GLyr

Frank Turner – I Knew Prufrock Before He Got Famous

Исполнители: Frank Turner
Альбомы: Frank Turner – Frank Turner - Love Ire & Song
обложка песни

Frank Turner – I Knew Prufrock Before He Got Famous перевод и текст

Текст:

Let’s begin at the beginning: we’re lovers and we’re losers,
we’re heroes and we’re pioneers, and we’re beggars and we’re choosers.
We’re skirting round the edges of the ideal demographic.
We’re almost on the guestlist, but we’re always stuck in traffic.

Перевод:

Давайте начнем с самого начала: мы любовники и неудачники,
мы герои и пионеры, мы нищие и мы выбираем.
Мы обходим границы идеальной демографии.
Мы почти в списке гостей, но мы всегда застряли в пробке.

We’ve watched our close associates up and play their parts;
they’re chatting up the it girls, and they’re tearing up the charts,
while we were paying with coppers to get our round in at the bar.
We’re the C-Team, we’re the almost famous old friends of the stars.

Justin is the last of the great romantic poets,
and he’s the only one among us who is ever going to make it.
We planned a revolution from a cheap Southampton bistro.
I don’t remember details but there were English boys with banjos.
Jay is our St George, and he’s standing on a wooden chair,
and he sings songs and he slays dragons, and he’s losing all his hair.
Adam is the resurrected spirit of Gram Parsons,
in plaid instead of rhinestone and living in South London.
And no one’s really clear about Tommy’s job description,
but it’s pretty clear he’s vital to the whole damn operation.
Dave Danger smiles at strangers, Tre’s the safest girl I know,
Zo and Harps will skamper up to victory in the city we call home.

We won’t change our ways, we will proud remain when the glory fades.

I am sick and tired of people who are living on the B-list.
They’re waiting to be famous and they’re wondering why they do this.
And I know I’m not the one who is habitually optimistic,
but I’m the one who’s got the microphone here so just remember this:

Life is about love, last minutes and lost evenings,
about fire in our bellies and furtive little feelings,
and the aching amplitudes that set our needles all a-flickering,
and help us with remembering that the only thing that’s left to do is live.
After all the loving and the losing, the heroes and the pioneers,

Мы наблюдали за нашими близкими партнерами и играли их роли;
они болтают с девушками, и они разрывают чарты,
в то время как мы расплачивались с медью, чтобы получить наш тур в баре.
Мы C-Team, мы почти известные старые друзья звезд.

Джастин – последний из великих поэтов-романтиков,
и он единственный из нас, кто когда-либо сможет это сделать.
Мы планировали революцию из дешевого бистро Саутгемптона.
Я не помню деталей, но были английские парни с банджо.
Джей – наш Святой Георгий, и он стоит на деревянном стуле,
и он поет песни, и он убивает драконов, и он теряет все свои волосы.
Адам – ​​это воскресший дух Грамма Парсонса,
в плед вместо горного хрусталя и живет в южном Лондоне.
И никто не совсем понимает описание работы Томми,
но довольно ясно, что он жизненно важен для всей этой чертовой операции.
Дэйв Дэнджер улыбается незнакомцам, Тре самая безопасная девушка, которую я знаю,
Зо и Арфы доберутся до победы в городе, который мы называем домом.

Мы не изменим наши пути, мы останемся гордыми, когда слава угаснет.

Я устал от людей, которые живут в B-списке.
Они ждут, чтобы стать знаменитыми, и они задаются вопросом, почему они делают это.
И я знаю, что я не тот, кто обычно оптимистичен,
но я тот, у кого здесь есть микрофон, поэтому просто запомните это:

Жизнь – это любовь, последние минуты и потерянные вечера,
о огне в наших животах и ​​скрытых маленьких чувствах,
и ноющие амплитуды, которые заставляют наши иглы мерцать,
и помните нам, что единственное, что осталось сделать, это жить.
В конце концов, любящие и проигравшие, герои и пионеры,

the only thing that’s left to do is get another round in at the bar.

единственное, что осталось сделать, это получить еще один раунд в баре.

Альбом

Frank Turner – Frank Turner - Love Ire & Song