Frank Zappa – Baby Snakes перевод и текст
Текст:
Baby Snakes
Late at night is when they come out
Baby Snakes
Sure you know what I’m talkin’ about
Перевод:
Baby Snakes
Поздно ночью, когда они выходят
Baby Snakes
Конечно, вы знаете, о чем я говорю
Pink ‘n’ wet
They make the best kinda pet
Baby
Baby
Snakes
Looked around
An’ there’s a couple right near me
Baby Snakes
Maybe I think they can probably hear me
Pink ‘n’ wet
I’ll take all I can get
Baby
Baby
Baby Sna-a-a-a-a-a-a-a-a-a-kes, Yeah
They live in a ho-ho-hole
(Tiny hole)
That is usually empty
(Usually empty; tiny too)
They live by a code
(Ditditditdit)
That is usually SMPTE
Which stands for
Society of Motion Picture & Television Engineers
Maybe I think
That is what keeps them in sync
They’re wet ‘n’ they’re pink
They make the best kinda pet
Baby
Baby
Snakes
Looked around
An’ there’s a couple right near me
Baby Snakes
Maybe I think they can probably hear me
Pink ‘n’ wet
I’ll take all I can get
Baby
Baby
Baby Sna-a-a-a-a-a-a-a-a-a-kes, Yeah
They live in a ho-ho-hole
(Tiny hole)
That is usually empty
(Usually empty; tiny too)
They live by a code
(Ditditditdit)
That is usually SMPTE
Which stands for
Society of Motion Picture & Television Engineers
Maybe I think
That is what keeps them in sync
They’re wet ‘n’ they’re pink
Розовый и мокрый
Они делают лучшее любопытное животное
ребенок
ребенок
Змеи
Огляделась
А рядом есть пара
Baby Snakes
Может быть, я думаю, что они могут услышать меня
Розовый и мокрый
Я возьму все, что смогу
ребенок
ребенок
Baby Sna-a-a-a-a-a-a-a-a-kes, да
Они живут в дыре
(Крошечная дыра)
Это обычно пусто
(Обычно пустой; крошечный тоже)
Они живут по коду
(Ditditditdit)
Это обычно SMPTE
Который обозначает
Общество инженеров кино и телевидения
Может я думаю
Это то, что держит их в синхронизации
Они мокрые и розовые
Они делают лучшее любопытное животное
ребенок
ребенок
Змеи
Огляделась
А рядом есть пара
Baby Snakes
Может быть, я думаю, что они могут услышать меня
Розовый и мокрый
Я возьму все, что смогу
ребенок
ребенок
Baby Sna-a-a-a-a-a-a-a-a-kes, да
Они живут в дыре
(Крошечная дыра)
Это обычно пусто
(Обычно пустой; крошечный тоже)
Они живут по коду
(Ditditditdit)
Это обычно SMPTE
Который обозначает
Общество инженеров кино и телевидения
Может я думаю
Это то, что держит их в синхронизации
Они мокрые и розовые
I think I’ll give’em a, give’em a,
Give ’em a drink
Baby Sna-a-a-a-a-akesss
Give ’em a drink
Baby Sna-a-a-a-a-akesss
Я думаю, что дам, дам,
Дай им выпить
Baby Sna-a-a-a-a-a-akes
Дай им выпить
Baby Sna-a-a-a-a-a-akes