Frank Zappa – Conehead перевод и текст
Текст:
Conehead… she ain’t really dumb
She’s just a Conehead…’ tater chip crumbs
All over her face
Is there any more beer
Перевод:
Конус … она на самом деле не тупая
Она просто конусообразная крошка
По всему лицу
Есть ли еще пиво
Stashed away at her place?
She’s just a Conehead…s he can’t help herself
«She’s a Conehead girl…»
Pitch her a ring
That is the thing
That’s getting her hot-uh
A hoop or a ring
Coin’ over the top of her Conehead
«She is from a small town in France
‘N she’s a Conehead kind of girl, kind of guy»
That’s what she gives me is-uh Oooh! Conehead
When she’s on her knees
The point is so high
I keep sayin’ please
Keep it out of my eye, she’s a Conehead
(She’s a Conehead kind of girl, kind of guy, kind of a girl-thing…)
Saturday Night
You’re home alone
The TV lights up
As her dad comes home
He’s been workin’ all day
At the drivin’school
In a stupid-lookin’ hat
That he uses to fool
The people of Earth
Who might get back
She’s just a Conehead…s he can’t help herself
«She’s a Conehead girl…»
Pitch her a ring
That is the thing
That’s getting her hot-uh
A hoop or a ring
Coin’ over the top of her Conehead
«She is from a small town in France
‘N she’s a Conehead kind of girl, kind of guy»
That’s what she gives me is-uh Oooh! Conehead
When she’s on her knees
The point is so high
I keep sayin’ please
Keep it out of my eye, she’s a Conehead
(She’s a Conehead kind of girl, kind of guy, kind of a girl-thing…)
Saturday Night
You’re home alone
The TV lights up
As her dad comes home
He’s been workin’ all day
At the drivin’school
In a stupid-lookin’ hat
That he uses to fool
The people of Earth
Who might get back
Спрятан у нее дома?
Она просто конус … он не может с собой поделать
“Она девушка с конусом …”
Поставь ей кольцо
Это вещь
Это становится ее горячей-э-э
Обруч или кольцо
Монета на конусе
“Она из маленького городка во Франции
‘N она Conehead типа девушка, тип парня ”
Вот что она мне дает. Conehead
Когда она на коленях
Дело так высоко
Я продолжаю говорить, пожалуйста
Держи это подальше от глаз, она конус
(Она из рода Conehead, вроде парня, вроде девушки …)
Субботний вечер
Ты один дома
Телевизор загорается
Как ее папа приходит домой
Он работал весь день
В школе Дривина
В глупо выглядящей шляпе
Что он использует, чтобы обмануть
Люди земли
Кто может вернуться
Она просто конус … он не может с собой поделать
“Она девушка с конусом …”
Поставь ей кольцо
Это вещь
Это становится ее горячей-э-э
Обруч или кольцо
Монета на конусе
“Она из маленького городка во Франции
‘N она Conehead типа девушка, тип парня ”
Вот что она мне дает. Conehead
Когда она на коленях
Дело так высоко
Я продолжаю говорить, пожалуйста
Держи это подальше от глаз, она конус
(Она из рода Conehead, вроде парня, вроде девушки …)
Субботний вечер
Ты один дома
Телевизор загорается
Как ее папа приходит домой
Он работал весь день
В школе Дривина
В глупо выглядящей шляпе
Что он использует, чтобы обмануть
Люди земли
Кто может вернуться
If they knew he was really
From Remulak, where the
Conehead… people are from, where the
Conehead… people go to, when the
Conehead… people are done with their
Conehead… things that are fun
Connie the Cone
Is dressed real neat
Like a teen-age girl
From down the street
But Mom ‘n Dad
They don’t approve
Carbohydrates
Is all they groove
Connie’s eye
Has a tiny tear
But they rinse it away
With a case of beer
A bag of chips
‘N fiberglass
Her diet’s a riot
I can’t keep quiet
I’d love to try it
But I think I’ll pass
To eat that kind of stuff they pack
You’d hafta be from Remulak, where the
Conehead… people are from, where the
Conehead… people go to, when the
Conehead… people are done with the
Conehead… things that are fun, where the
Conehead… people are from, where the
Conehead… people go to, when the
Conehead… people are done, with the
Conehead… things that are fun
From Remulak, where the
Conehead… people are from, where the
Conehead… people go to, when the
Conehead… people are done with their
Conehead… things that are fun
Connie the Cone
Is dressed real neat
Like a teen-age girl
From down the street
But Mom ‘n Dad
They don’t approve
Carbohydrates
Is all they groove
Connie’s eye
Has a tiny tear
But they rinse it away
With a case of beer
A bag of chips
‘N fiberglass
Her diet’s a riot
I can’t keep quiet
I’d love to try it
But I think I’ll pass
To eat that kind of stuff they pack
You’d hafta be from Remulak, where the
Conehead… people are from, where the
Conehead… people go to, when the
Conehead… people are done with the
Conehead… things that are fun, where the
Conehead… people are from, where the
Conehead… people go to, when the
Conehead… people are done, with the
Conehead… things that are fun
Если бы они знали, что он действительно
Из Ремулака, где
Conehead … люди, откуда
Conehead … люди идут, когда
Conehead … люди сделали с их
Conehead … вещи, которые весело
Конни Конус
Одета очень аккуратно
Как девушка подросткового возраста
Вниз по улице
Но мама и папа
Они не одобряют
углеводы
Все ли они паз
Глаз Конни
Имеет крошечную слезу
Но они смывают
С ящиком пива
Мешок чипсов
‘N стекловолокно
Ее диета бунт
Я не могу молчать
Я хотел бы попробовать это
Но я думаю, что я сдам
Чтобы съесть такие вещи, которые они упаковывают
Ты должен быть из Ремулака, где
Conehead … люди, откуда
Conehead … люди идут, когда
Conehead … люди сделали с
Conehead … вещи, которые весело, где
Conehead … люди, откуда
Conehead … люди идут, когда
Conehead … люди сделали, с
Conehead … вещи, которые весело
Из Ремулака, где
Conehead … люди, откуда
Conehead … люди идут, когда
Conehead … люди сделали с их
Conehead … вещи, которые весело
Конни Конус
Одета очень аккуратно
Как девушка подросткового возраста
Вниз по улице
Но мама и папа
Они не одобряют
углеводы
Все ли они паз
Глаз Конни
Имеет крошечную слезу
Но они смывают
С ящиком пива
Мешок чипсов
‘N стекловолокно
Ее диета бунт
Я не могу молчать
Я хотел бы попробовать это
Но я думаю, что я сдам
Чтобы съесть такие вещи, которые они упаковывают
Ты должен быть из Ремулака, где
Conehead … люди, откуда
Conehead … люди идут, когда
Conehead … люди сделали с
Conehead … вещи, которые весело, где
Conehead … люди, откуда
Conehead … люди идут, когда
Conehead … люди сделали, с
Conehead … вещи, которые весело