Frank Zappa – «If We’d All Been Living In California…» перевод и текст
Текст:
FZ
Ok? Now if you still want to get your name in magazines he wants five hundred dollars a month!
JCB
Where does it come from? We worked one gig this month. And now, so, what do we get, two hundred dollars for this gig up here, if we’re lucky. If we’re lucky, we’ll get two hundred. And it’ll be two weeks before we get it. Probably. I mean a-… after all, uh… what is all this shit in the, uh, in the newspaper? We sh-, if we got such a big name, how come, uh… we’re…
Перевод:
FZ span>
ОК? Теперь, если вы все еще хотите получить свое имя в журналах, он хочет пятьсот долларов в месяц!
JCB span>
От куда это? Мы работали на одном концерте в этом месяце. А теперь, что мы получим, двести долларов за этот концерт, если нам повезет. Если нам повезет, мы получим двести. И пройдет две недели, прежде чем мы получим это. Вероятно. Я имею в виду -… в конце концов … что это за дерьмо в газете? Мы … если мы получили такое громкое имя, как же … мы …
That shit in the news…
JCB
We’re starving, man! This fucking band is starving! And we’ve been starving for three years. I realize it takes a long time, but God damn does it take another five, ten years from now?
FZ
There’s some months when you’re not gonna work as much as other months. There’s some months when you’re gonna make a lot of money, and if you average it out, you do make more than two hundred dollars a month.
JCB
Expenses are sure high, too. If we’d all been living in California, it would’ve been different.
FZ
If we’d all been living in California, we wouldn’t work at all!
JCB
Ah that’s — true… Well, we’re not working n-now anyway! We worked one gig this month, Frank! What’s wrong with getting two months in a row of this good money? Or three months in a row? Then we can afford to take three or four months off and everybody can… After the first month I can get just enough ahead, but if I had two more months, man, I’ll get ahead. ‘Cause I’m not living very extravagantly, I’ll tell you for sure…
Это дерьмо в новостях …
JCB span>
Мы голодаем, чувак! Эта чертова группа голодает! И мы голодаем уже три года. Я понимаю, что это занимает много времени, но, черт возьми, это займет еще пять, десять лет?
FZ span>
Бывают месяцы, когда ты не будешь работать столько же, сколько другие месяцы. Бывают месяцы, когда ты собираешься заработать много денег, и если ты усредняешь их, ты зарабатываешь более двухсот долларов в месяц.
JCB span>
Расходы тоже высоки. Если бы мы все жили в Калифорнии, все было бы иначе.
FZ span>
Если бы мы все жили в Калифорнии, мы бы вообще не работали!
JCB span>
Ах, это … правда … Ну, мы все равно не работаем! Мы работали на одном концерте в этом месяце, Фрэнк! Что плохого в том, чтобы два месяца подряд получать эти хорошие деньги? Или три месяца подряд? Тогда мы можем позволить себе взять отпуск на три или четыре месяца, и каждый может … После первого месяца я смогу добиться достаточного прогресса, но если бы у меня было еще два месяца, мужик, я бы опередил. Потому что я не живу очень экстравагантно, я вам точно скажу …