Freestyle – Once In A Lifetime перевод и текст
Текст:
Been thinking bout you baby
And I don’t know what to do
All I think about is you
Seems everything around me
Перевод:
Думаю о детке
И я не знаю что делать
Все о чем я думаю это ты
Кажется все вокруг меня
They all make sense when I’m with you.
Oh, I’ve heard it all before
Finding so called love then you leave it behind
But now I feel so sure
I listen to my heart this time
So I lay it on the line
I know that what I’ve found is once in a lifetime
And I know there’s no way out
Cause it’s once in a lifetime
I’ve always been so lonely
No one there for me to hold
And every night was just so cold
Oh don’t get me wrong I’ve been around
But I’ve resigned myself to thinking
Mine is just another story often told
Oh, I’ve heard it all before
Finding so called love then you leave it behind
But now I feel so sure
I listen to my heart this time
Put my heart before my mind
I know that what I’ve found is once in a lifetime
And I know there’s no way out
Cause it’s once in a lifetime
It’s not like I’m running out of time
I’m taking everything in stride
Все они имеют смысл, когда я с тобой.
О, я слышал все это раньше
Найдя так называемую любовь, ты оставляешь ее позади
Но теперь я чувствую себя так уверенно
Я слушаю свое сердце на этот раз
Так что я положил на линию
Я знаю, что я нашел один раз в жизни
И я знаю, что нет выхода
Потому что это один раз в жизни
Я всегда был так одинок
Никого нет для меня, чтобы держать
И каждую ночь было так холодно
О, не поймите меня неправильно, я был рядом
Но я смирился с мыслью
Моя просто другая история часто рассказывается
О, я слышал все это раньше
Найдя так называемую любовь, ты оставляешь ее позади
Но теперь я чувствую себя так уверенно
Я слушаю свое сердце на этот раз
Поставь мое сердце передо мной
Я знаю, что я нашел один раз в жизни
И я знаю, что нет выхода
Потому что это один раз в жизни
У меня нет времени
Я беру все с ходу
What would make me change my mind
I know that what I’ve found is once in a lifetime yeah yeah
And I know there’s no way out
Cause it’s once in a lifetime
Ohhhh… ohhhhh…
Что заставило бы меня передумать
Я знаю, что я нашел один раз в жизни, да, да
И я знаю, что нет выхода
Потому что это один раз в жизни
Ооооо … оооо …