French Montana – Poison перевод и текст
Текст:
Hook:
Let me talk to you, darling
Your love is poison
Every time I talk to you, darling
Перевод:
Hook: span>
Позволь мне поговорить с тобой, дорогая
Твоя любовь это яд
Каждый раз, когда я говорю с тобой, дорогая
Let me talk to you, darling
Your love is poison
Let me talk to you, darling
Gotta pick your poison, gotta choose
Gotta make them choices, I’m a new
Whatever works, feel your soul nahmean?
I’m a new
Gotta pick your poison, gotta choose
Gotta make them choices, I’m a new
Whatever works, feel your soul nahmean?
I’m a new
Verse 1:
Smokin’ that poison, drinkin’ that poison
Had to call them shots, had to make them choices
Had to hit that block, had to slang that poison
Had to hit that pot, couldn’t sleep at night, I was hearin’ them voices
Back to the wind, they ain’t give me no choices
Left home with a dollar, drove back in a Royce
Your love is poison, made me do it
Thought if I stayed broke, you were blue
Just tryna make you stay, just tryna make your day
But the whole time you was poison
Trips to Vegas, with the ladies
Crib, the neighbors, they know you’re poison, baby
Hook
Позволь мне поговорить с тобой, дорогая
Твоя любовь это яд
Позволь мне поговорить с тобой, дорогая
Должен забрать свой яд, должен выбрать
Должен сделать их выбор, я новый
Что бы ни работало, почувствуй себя нахмеянной душой?
Я новый
Должен забрать свой яд, должен выбрать
Должен сделать их выбор, я новый
Что бы ни работало, почувствуй себя нахмеянной душой?
Я новый
Стих 1: span>
Smokin ‘этот яд, выпивая этот яд
Должен был назвать их выстрелами, должен был сделать их выбор
Должен был ударить этот блок, пришлось сленг этот яд
Пришлось бить в горшок, не мог спать по ночам, я слышал их голоса
Назад к ветру, они не дают мне никакого выбора
Уехал домой с долларом, поехал обратно в Ройс
Твоя любовь – яд, заставил меня сделать это
Думаю, что если я останусь сломленным, ты будешь голуб
Просто старайся заставить тебя остаться, просто старайся сделать свой день
Но все время ты был ядом
Поездки в Вегас с дамами
Кроватка, соседи, они знают, что ты яд, детка
Крюк span>
Verse 2:
Ain’t no poison can kill positive
Ain’t no medicine can fix the negative
That envy fatal, pills and anger
Dust and poison, cross the line if you’s a stranger
Woke up this morning, sometime
Woke up this morning with the Sun
I woke up this morning, sometime
Outro:
You know what they say, ain’t no mothafuckin’ poison can kill a positive thing.
There ain’t no medicine that can cure a negative mothafucka. Thank you. Coke Boyz. Mac & Cheese, Appetizer
Стих 2: span>
Разве никакой яд не может убить позитива
Ни одно лекарство не может исправить негатив
Это зависть, смертельные, таблетки и гнев
Пыль и яд, переходи черту, если ты незнакомец
Проснулся этим утром, когда-нибудь
Проснулся этим утром с Солнцем
Я проснулся сегодня утром
Outro: span>
Вы знаете, что они говорят, что никакой ядовитый яд не может убить положительную вещь.
Нет лекарства, которое могло бы вылечить негативную мотафуку. Спасибо. Кокс Бойз. Mac & Cheese, закуска