Frightened Rabbit – Holy перевод и текст
Текст:
While you read to me from the riot act way on high, high,
Clutching a crisp New Testament, breathing fire, fire.
Will you save me the fake benevolence, I don’t have time, I’m,
Just too far gone for a-tellin’, lost my pride, I don’t mind.
Перевод:
В то время как вы читаете мне от бунта на высоком, высоком,
Сжимая четкий Новый Завет, дыша огнем, огнем.
Ты спасешь меня от фальшивой благотворительности, у меня нет времени, я,
Просто слишком далеко зашел, чтобы сказать, потерял свою гордость, я не против.
Being lonely,
So leave me alone.
Aw, you’re acting all holy,
Me, I’m just full of holes.
Well I can dip my head in the river,
Cleanse my soul, oh.
I’ll still have the stomach of a sinner,
Face like an unholy ghost.
Will you save me all the soliloquies?
Paid my fines, I’ll be,
Gone before my deliverance.
Preach what you like, cause I don’t mind,
Being lonely,
So leave me alone.
You’re acting all holy,
Me, I’m just full of holes.
Full of holes.
Don’t mind being lonely,
Spare me the brimstone.
Acting all holy,
When you know I’m full of holes.
Don’t mind being lonely,
Don’t need to be told.
Stop acting so holy,
I know I’m full of holes.
Full of holes.
Быть одиноким,
Так что оставь меня в покое.
Оу, ты ведешь себя совершенно святым,
Я просто дырявый.
Ну, я могу окунуться в реку,
Очисти мою душу, о
У меня все еще будет желудок грешника,
Лицо как нечестивый призрак.
Вы спасете меня все монологи?
Оплатил мои штрафы, я буду,
Ушел до моего освобождения.
Проповедуй, что тебе нравится, потому что я не против,
Быть одиноким,
Так что оставь меня в покое.
Ты ведешь себя как святой,
Я просто дырявый.
Дырявый
Не против быть одиноким,
Избавь меня от серы.
Действуя всем святым,
Когда ты знаешь, что я полон дыр.
Не против быть одиноким,
Не нужно говорить.
Хватит вести себя так свято,
Я знаю, что я полон дыр.
Дырявый
I don’t mind being lonely,
Won’t you leave me alone?
Are you, oh, so holy,
That I’ll never be good enough?
Don’t care if I’m lonely,
Cause it feels like home.
I won’t ever be holy,
Thank God I’m full of holes.
Full of holes.
Я не против быть одиноким,
Вы не оставите меня в покое?
Ты такой святой,
Что я никогда не буду достаточно хорош?
Мне все равно, если я одинок,
Потому что это похоже на дом.
Я никогда не буду святым,
Слава Богу, я полон дыр.
Дырявый