From Autumn To Ashes – The Second Wrong Makes You Feel Right перевод и текст
Текст:
Begin, present, fade out,
Judgement please don’t fail me now,
This time, this time
A lesson learned is a picture burned,
Перевод:
Начать, представить, исчезнуть,
Суждение, пожалуйста, не подведи меня сейчас,
На этот раз, на этот раз
Извлеченный урок – это сожженная картина,
You’re a memory to me,
Upon ignition come bear witness to the greatest therapy,
Just begin, present, fade out,
Judgement please don’t fail me now,
This time
That was the day I put your picture aside.
Swallowed the fact that our dream had died.
Every time you close your mind,
You should be seeing me.
Every time you close your eyes (at night)
Every time you close your eyes
You should be seeing me.
As you lay in bed at night, I’ll be there in your dreams.
So sorrows in, is that what you heard?
You can’t cash in on what went wrong.
Helpless isn’t the right word but it’s the first that
comes to mind,
There’s worse things than being alone,
I think in time I’ll get by
That was the day I put your picture aside.
Swallowed the fact that our dream had died.
Every time you close your mind,
You should be seeing me.
Begin, present, fade out,
Judgement please don’t fail me now
You’re to die for.
Upon ignition come bear witness to the greatest therapy,
Just begin, present, fade out,
Judgement please don’t fail me now,
This time
That was the day I put your picture aside.
Swallowed the fact that our dream had died.
Every time you close your mind,
You should be seeing me.
Every time you close your eyes (at night)
Every time you close your eyes
You should be seeing me.
As you lay in bed at night, I’ll be there in your dreams.
So sorrows in, is that what you heard?
You can’t cash in on what went wrong.
Helpless isn’t the right word but it’s the first that
comes to mind,
There’s worse things than being alone,
I think in time I’ll get by
That was the day I put your picture aside.
Swallowed the fact that our dream had died.
Every time you close your mind,
You should be seeing me.
Begin, present, fade out,
Judgement please don’t fail me now
You’re to die for.
Ты для меня память,
При воспламенении приходят свидетели величайшей терапии,
Просто начни, представь, исчезни,
Суждение, пожалуйста, не подведи меня сейчас,
На этот раз
Это был день, когда я отложил твою фотографию в сторону.
Поглотил тот факт, что наша мечта умерла.
Каждый раз, когда вы закрываете свой разум,
Вы должны видеть меня.
Каждый раз, когда вы закрываете глаза (ночью)
Каждый раз, когда вы закрываете глаза
Вы должны видеть меня.
Когда ты будешь лежать ночью в постели, я буду в твоих снах.
Так печалились, это то, что вы слышали?
Вы не можете заработать на том, что пошло не так.
Беспомощное не то слово, но это первое, что
приходит на ум,
Есть вещи хуже, чем одиночество,
Я думаю, что со временем я пройду
Это был день, когда я отложил твою фотографию в сторону.
Поглотил тот факт, что наша мечта умерла.
Каждый раз, когда вы закрываете свой разум,
Вы должны видеть меня.
Начать, представить, исчезнуть,
Суждение, пожалуйста, не подведи меня сейчас
Ты должен умереть за.
При воспламенении приходят свидетели величайшей терапии,
Просто начни, представь, исчезни,
Суждение, пожалуйста, не подведи меня сейчас,
На этот раз
Это был день, когда я отложил твою фотографию в сторону.
Поглотил тот факт, что наша мечта умерла.
Каждый раз, когда вы закрываете свой разум,
Вы должны видеть меня.
Каждый раз, когда вы закрываете глаза (ночью)
Каждый раз, когда вы закрываете глаза
Вы должны видеть меня.
Когда ты будешь лежать ночью в постели, я буду в твоих снах.
Так печалились, это то, что вы слышали?
Вы не можете заработать на том, что пошло не так.
Беспомощное не то слово, но это первое, что
приходит на ум,
Есть вещи хуже, чем одиночество,
Я думаю, что со временем я пройду
Это был день, когда я отложил твою фотографию в сторону.
Поглотил тот факт, что наша мечта умерла.
Каждый раз, когда вы закрываете свой разум,
Вы должны видеть меня.
Начать, представить, исчезнуть,
Суждение, пожалуйста, не подведи меня сейчас
Ты должен умереть за.
Life means more.
Out of sight.
With no light.
Out of sight.
With no light.
Жизнь значит больше.
Вне поля зрения.
Без света.
Вне поля зрения.
Без света.