From First To Last – G.R.I.T.S. перевод и текст
Текст:
You play your part
I’ll play mine
The beggar and the mime
I’m getting good enough at feigning interest
Перевод:
Вы играете свою роль
Я сыграю свою
Нищий и мим
Я достаточно хорош в симуляции интереса
But that still puts me here pretending to listen
And I’m not listening
You’re the only one to talk to
But the last one that I want to
You bring me right back to the tailor
Resizing myself once again to fit into you
If I was smarter I would leave
If I was smart I’d do a lot of things
I’d get myself out of this stupid town
I’d save the world in a single bound
I’d put myself to better use
I wouldn’t sit here writing about how
You’re the only one to talk to.
And I’m not listening
You’re the only one to talk to
But the last one that I want to
You bring me right back to the tailor
Resizing myself once again to fit into you
If I was smarter I would leave
If I was smart I’d do a lot of things
I’d get myself out of this stupid town
I’d save the world in a single bound
I’d put myself to better use
I wouldn’t sit here writing about how
You’re the only one to talk to.
Но это все еще заставляет меня притворяться, что я слушаю
А я не слушаю
Ты единственный, с кем можно поговорить
Но последнее, что я хочу
Ты возвращаешь меня прямо к портному
Изменение размера еще раз, чтобы вписаться в вас
Если бы я был умнее, я бы ушел
Если бы я был умным, я бы сделал много вещей
Я бы выбрался из этого глупого города
Я бы спас мир в одном кругу
Я бы лучше использовал себя
Я не буду сидеть здесь, писать о том, как
Ты единственный, с кем можно поговорить.
А я не слушаю
Ты единственный, с кем можно поговорить
Но последнее, что я хочу
Ты возвращаешь меня прямо к портному
Изменение размера еще раз, чтобы вписаться в вас
Если бы я был умнее, я бы ушел
Если бы я был умным, я бы сделал много вещей
Я бы выбрался из этого глупого города
Я бы спас мир в одном кругу
Я бы лучше использовал себя
Я не буду сидеть здесь, писать о том, как
Ты единственный, с кем можно поговорить.