G–Eazy – Legend перевод и текст
Текст:
Yeah
I’m back drinking whiskey
(I-I)
Needed a reason to go off I think I found one (I think I found one!)
Перевод:
Да
Я снова пью виски
(I-I),
Нужна причина, чтобы уйти, я думаю, что нашел один (я думаю, что нашел один!)
We poppin’ champagne on a jet, think I been wildin’ (you’re wild!)
Bottle after bottle, I just drank a gallon (yee! yee!)
Since I was young they say that boy he got some talent (he’s good!)
I put some gold up on my teeth and my medallion (bling!)
My favorite time of day, the name my second album (yeah)
The sun go down it’s like a monster just came out him
Yeah
I just wanna chill and tuck off with a bad one
Man, y’all be stressing me, ah, fuck I need a Valium
I remember when I first made thirty thousand
And now I spent that on some dinner, eat Italian (yeah, linguine!)
We really did it, bruh, we came up from the bottom
It’s what it is, I swear I see it how I call it
I swear you’re lookin’ like a L, you’re not far from it
And I just go into the booth and then I vomit
The neighbors knocking, all complaining bout the volume
I bought the house, bitch I don’t understand the problem
They bite the swag off, stealing juice, I swear they robbin’
I swear my lifestyle ’97 Dennis Rodman
(I-I)
Needed a reason to go off I think I found one (I think I found one!)
Don’t know what legend is until you been around one (been around one!)
We poppin’ champagne on a jet, think I been wildin’ (you’re wild!)
Bottle after bottle, I just drank a gallon (yee! yee!)
Since I was young they say that boy he got some talent (he does!)
Мы попим шампанское на самолете, думаю, я был диким (ты дикий!)
Бутылка за бутылкой, я просто выпил галлон (да! Да!)
Так как я был молод, они говорят, что у мальчика есть талант (он хорош!)
Я положил немного золота на мои зубы и мой медальон (шик!)
Мое любимое время суток, название мой второй альбом (да)
Солнце заходит, это как чудовище только что вышло из него
Да
Я просто хочу расслабиться и убрать с плохим
Чувак, ты будешь напрягать меня, ах, черт, мне нужен валиум
Я помню, когда я впервые заработал тридцать тысяч
И теперь я потратил это на какой-то ужин, есть итальянский (да, лингвине!)
Мы действительно сделали это, брюх, мы подошли снизу
Это то, что есть, клянусь, я вижу это, как я это называю
Клянусь, ты выглядишь как L, ты не далеко от этого
И я просто захожу в будку, а затем меня тошнит
Соседи стучат, все жалуются на громкость
Я купил дом, сука, я не понимаю проблемы
Они кусают добычу, крадут сок, клянусь, они грабят
Клянусь своим образом жизни 97 года Деннис Родман
(I-I),
Нужна причина, чтобы уйти, я думаю, что нашел один (я думаю, что нашел один!)
Не знаю, что такое легенда, пока ты не был около одного (был около одного!)
Мы попим шампанское на самолете, думаю, я был диким (ты дикий!)
Бутылка за бутылкой, я просто выпил галлон (да! Да!)
Так как я был молод, они говорят, что у мальчика есть талант (он делает!)
My favorite time of day, the name my second album (yeah)
The sun go down it’s like a monster just came out him
Yeah
I just want to pull off in that Testarossa (Vroom!)
I just sent a text and then that bitch came over (hi!)
Man, I be faded, faded, rarely am I sober (I’m gone!)
And you ain’t got it, you a muthafuckin’ poser (bitch!)
She wanna fuck, eeh, I’m not mad at it
It’s all right there, man, you just gotta go and grab it (yah!)
I text I want her, then I fly her like Aladdin (woo!)
But if she ain’t the baddest, then I put her in main cabin (sorry)
They follow me at the party, I walk around it
Like, «Is it me, or did this room just get crowded?» (fuck off)
And they’s some sixes up in here, like who allowed in? (who?)
She thinks she’s got a chance, I really fuckin’ doubt it
(I-I)
Needed a reason to go off I think I found one (I think I found one!)
Don’t know what legend is until you been around one (been around one!)
We poppin’ champagne on a jet, think I been wildin’ (you’re wild!)
Bottle after bottle, I just drank a gallon (yee! yee!)
Since I was young they say that boy he got some talent (he’s good!)
I put some gold up on my teeth and my medallion (bling!)
My favorite time of day, the name my second album (yeah)
The sun go down it’s like a monster just came out him
Yeah
Dr. Jekyll and Mr. Hyde, yeah
Yeah
Woo!
Yee!
Ha ha ha
Мое любимое время суток, название мой второй альбом (да)
Солнце заходит, это как чудовище только что вышло из него
Да
Я просто хочу провести в этом Testarossa (Vroom!)
Я только что отправил сообщение, а затем эта сука подошла (привет!)
Чувак, я блеклый, блеклый, редко я трезвый (я ушел!)
И вы не поняли, вы, чёртова проблемка (сука!)
Она хочет трахаться, да, я не злюсь на это
Все в порядке, чувак, ты просто должен пойти и схватить это (да!)
Я пишу, я хочу ее, а затем я летаю на ней, как Аладдин (Ву!)
Но если она не самая плохая, то я помещаю ее в главную каюту (извините)
Они следуют за мной на вечеринке, я хожу по ней
Как, “Это я, или эта комната просто переполнена?” (отвали)
И у них здесь шестеро, как, впрочем, кто впустил? (кто?)
Она думает, что у нее есть шанс, я чертовски сомневаюсь в этом
(I-I),
Нужна причина, чтобы уйти, я думаю, что нашел один (я думаю, что нашел один!)
Не знаю, что такое легенда, пока ты не был около одного (был около одного!)
Мы попим шампанское на самолете, думаю, я был диким (ты дикий!)
Бутылка за бутылкой, я просто выпил галлон (да! Да!)
Так как я был молод, они говорят, что у мальчика есть талант (он хорош!)
Я положил немного золота на мои зубы и мой медальон (шик!)
Мое любимое время суток, название мой второй альбом (да)
Солнце заходит, это как чудовище только что вышло из него
Да
Доктор Джекилл и мистер Хайд, да
Да
Woo!
Yee!
Ха ха ха