Gallant – Shotgun перевод и текст
Текст:
Feeble bones took me to a valuable weakness
There’s no comfort in silence
No real violence in words
So I, sharpened my blade and bowed my head before I ceased and desisted
Перевод:
Слабые кости привели меня к ценной слабости
Там нет комфорта в тишине
Нет реального насилия в словах
Итак, я заточил свой клинок и склонил голову, прежде чем я прекратил и воздержался
I went straight for the course
With burns on the backs of my palms
Will I regret my cause? or revel in my thoughts?
I’m caught in the winds of remorse
Cause everybody knows
What good is a sword, next to a shotgun
What good is a sword, next to a shotgun
What good is a sword, next to a shotgun
How did I get stuck in this valiant position
When either I’ll survive for an instant
Or cradle the earth?
My God forsaken, weakened pulse, I knew I had to amend this
Though I never was a force to be reckoned, or
A sight to behold
With burns on the backs of my palms
Will I regret my cause? or revel in my thoughts?
I’m caught in the winds of remorse
Cause everybody knows
What good is a sword, next to a shotgun
What good is a sword, next to a shotgun
What good is a sword, next to a shotgun
Am I biting the bullet alone?
Oh I know that I’d rather be bold
(What good is a sword, next to a shotgun)
And we’re biting the bullet alone
Я пошел прямо на курс
С ожогами на спине моих ладоней
Буду ли я сожалеть о своем деле? или упиваться моими мыслями?
Я пойман на ветру раскаяния
Потому что все знают
Что хорошего в мече, рядом с дробовиком
Что хорошего в мече, рядом с дробовиком
Что хорошего в мече, рядом с дробовиком
Как я застрял в этой доблестной позиции
Когда либо я выживу на мгновение
Или колыбель земли?
Боже мой оставил, ослабил пульс, я знал, что должен был исправить это
Хотя я никогда не был силой, с которой нужно считаться, или
Взгляд, чтобы созерцать
С ожогами на спине моих ладоней
Буду ли я сожалеть о своем деле? или упиваться моими мыслями?
Я пойман на ветру раскаяния
Потому что все знают
Что хорошего в мече, рядом с дробовиком
Что хорошего в мече, рядом с дробовиком
Что хорошего в мече, рядом с дробовиком
Я кусаю пулю в одиночку?
О, я знаю, что я предпочел бы быть смелым
(Что хорошего в мече, рядом с дробовиком)
И мы кусаем пулю в одиночку
(What good is a sword, next to a shotgun)
Am I biting the bullet alone?
Oh I know that I’d rather be bold
(What good is a sword, next to a shotgun)
(Что хорошего в мече, рядом с дробовиком)
Я кусаю пулю в одиночку?
О, я знаю, что я предпочел бы быть смелым
(Что хорошего в мече, рядом с дробовиком)