Garbage – Battle In Me перевод и текст
Текст:
Look at you
An accident of drinking
What a mess
A train wreck of lipstick
Перевод:
Посмотри на себя
Несчастный случай питья
Какой беспорядок
Крушение помады
Get out my face, before I lose my patience
Now me and you, let’s cut this party
Little boy, it takes a lot to shake me
So shake it
It’s the battle in me
It’s the battle in you
It’s the battle in me
It’s the battle in you
It’s a bloody war of attrition
Let’s see which one of us is going to last the night
‘Cause I have all of my wits around me
And I’ll be damned if I’m done
White rabbit plays right when the room starts spinning
Make it hard, I want something to happen
So make it happen
It’s the battle in me
It’s the battle in you
It’s the battle in me
It’s the battle in you
Let’s take a torch
To the past and the future
And let’s make out
I won’t tell your girlfriend
See how it feels with a passion burning
We’ll be damned when we’re done
Убери мое лицо, пока я не потерял терпение
Теперь я и ты, давайте сокращать эту вечеринку
Маленький мальчик, мне нужно много потрясти
Так встряхни это
Это битва во мне
Это битва в тебе
Это битва во мне
Это битва в тебе
Это кровавая война на истощение
Давайте посмотрим, кто из нас собирается продержаться ночью
Потому что у меня есть все остроумие вокруг меня
И я буду проклят, если я закончу
Белый кролик играет правильно, когда комната начинает вращаться
Сделай это трудно, я хочу, чтобы что-то случилось
Так что сделай это
Это битва во мне
Это битва в тебе
Это битва во мне
Это битва в тебе
Давайте возьмем факел
В прошлое и будущее
И давайте разберемся
Я не скажу твоей девушке
Посмотрите, каково это с горя страстью
Будем прокляты, когда закончим
Shake it, shake it
Shake it off
Shake it, shake it
Shake it off
Shake it, shake it
Shake it off
Shake it, shake it off
‘Cause it’s the battle in you
It’s the battle in me
‘Cause it’s the battle in you
It’s the battle in me
Shake it, shake it
Shake it off
Shake it, shake it
Shake it off
Shake it, shake it
Shake it off
Shake it, shake it
Shake it off
Встряхните это, встряхните это
Избавься от этого
Встряхните это, встряхните это
Избавься от этого
Встряхните это, встряхните это
Избавься от этого
Встряхните его
Потому что это битва в тебе
Это битва во мне
Потому что это битва в тебе
Это битва во мне
Встряхните это, встряхните это
Избавься от этого
Встряхните это, встряхните это
Избавься от этого
Встряхните это, встряхните это
Избавься от этого
Встряхните это, встряхните это
Избавься от этого