Gary Moore – Sail Across The Mountain перевод и текст
Текст:
As the day begins, it finds me wonderin’
what to do with myself.
You came here, you left your mark, you disappeared,
now there is nobody else.
Перевод:
Когда начинается день, я обнаруживаю, что удивляюсь
что делать с собой.
Вы пришли сюда, вы оставили свой след, вы исчезли,
теперь больше никого нет.
Time was we sailed across the mountain.
The song of the sky made my body rejoice.
Time was we sailed across the mountain.
Sailed across the mountain,
and the sun was in my voice.
I need someone to come along and
take this weight right of my shoulder before I fall.
You were here, but now you’ve gone.
The summer came and slept away from under us all.
Time was we sailed across the mountain.
The mist cleared away and I saw your face there.
Time was we sailed across the mountain.
Sailed across the mountain,
and the sun was in your hair.
The mountainside is very steep,
can’t go on, I’ve tried to sleep.
Somebody lay me down.
If you don’t climb, you’re gonna fall,
catch your wary dreams at all.
A-a-ah, yeah (somebody lay me down).
Back in the ground,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah.
Somebody lay me down.
I need somebody (somebody lay me down).
Need somebody to lay me down,
yeah-yeah-yeah-yeah,
Время было, мы проплыли через гору.
Песнь неба заставила мое тело радоваться.
Время было, мы проплыли через гору.
Плыл через гору,
и солнце было в моем голосе.
Мне нужен кто-то, чтобы прийти и
Возьми этот вес справа от моего плеча, прежде чем я упаду.
Вы были здесь, но теперь вы ушли.
Лето наступило и спало под нами.
Время было, мы проплыли через гору.
Туман рассеялся, и я увидел там твое лицо.
Время было, мы проплыли через гору.
Плыл через гору,
и солнце было в твоих волосах.
Склон горы очень крутой,
не могу продолжать, я пытался спать.
Кто-нибудь уложил меня.
Если ты не лезешь, ты упадешь,
лови свои осторожные мечты вообще.
А-а-а, да (кто-то уложил меня).
Вернуться в землю,
да-да-да-да-да.
Кто-нибудь уложил меня.
Мне нужен кто-то (кто-то положил меня).
Нужен кто-нибудь, чтобы уложить меня,
да-да-да-да,
How I got here I can’t say.
It was my own fault,
I admit that I should have learned.
From watching others I have seen
it’s either up or down,
there can be no in-between.
Time was we sailed across the mountain.
To think it could last can’t have been very wise.
Time sent me falling down the mountain.
Falling down the mountain,
for the sun was in my eyes.
Как я сюда попал, не могу сказать.
Это была моя вина,
Я признаю, что я должен был научиться.
Из просмотра других я видел
это или вверх или вниз,
не может быть никакого промежуточного.
Время было, мы проплыли через гору.
Думать, что это может продолжаться, не могло быть очень мудрым.
Время заставило меня упасть с горы.
Падая с горы,
потому что солнце было в моих глазах.