Gary Numan – Stories перевод и текст
Текст:
She sits in the corner
Where it’s reasonably quiet
Drinking coffee with cream
Thinking stories of young love
Перевод:
Она сидит в углу
Где это довольно тихо
Пить кофе со сливками
Размышления о юной любви
‘Won’t you lend me some time?
You can sit by my side
And I’ll let you be friends with mine.’
The cafe is old
But the candlelight’s new
She orders Beaujolais wine
And says ‘I’ve thought of you too’
She whispers ‘Isn’t it odd
You remind me of songs
That I’d rather forget
Like feelings I longed for
You haunt me inside
Sometimes I recall
Question mistakes
Who grew to nothing at all’
I hear voices that cry
And one of them’s mine
All the things I could say
Are the reasons I can’t
She says ‘I’ve seen you before
In thoughts I call ‘son’
Like an old film with sound
When the link comes undone’
The waiter is me
And the woman is you
«Не могли бы вы одолжить мне немного времени?
Вы можете сидеть рядом со мной
И я позволю тебе дружить с моим.
Кафе старое
Но свеча новая
Она заказывает вино Божоле
И говорит: «Я тоже думал о тебе»
Она шепчет: «Разве это не странно?
Ты напоминаешь мне песни
Что я предпочел бы забыть
Как чувства, которые я жаждал
Вы преследуете меня внутри
Иногда вспоминаю
Вопрос ошибки
Кто вообще вырос до нуля?
Я слышу голоса, которые плачут
И один из них мой
Все, что я мог сказать
Причины, по которым я не могу
Она говорит: «Я видел тебя раньше
В мыслях я называю «сын»
Как старый фильм со звуком
Когда ссылка отменяется
Официант это я
А женщина это ты
Just like others I knew
Как и другие, которых я знал