Gavin DeGraw – Best I Ever Had перевод и текст
Текст:
Melt Antarctica, savin’ Africa
I failed algebra and I miss you sometimes
We’re at war again, save the world again
You can all join in, but you can’t smoke inside
Перевод:
Melt Антарктида, Савин ‘Африка
Я потерпел неудачу в алгебре и иногда скучаю по тебе
Мы снова на войне, снова спасем мир
Вы все можете присоединиться, но вы не можете курить внутри
You said, “Take me home, I can’t stand this place
‘Cause there’s too many hipsters and I just can’t relate.”
You’re my neon gypsy, my desert rain
You’re my “Helter Skelter”, oh how can I explain that
You’re the best I ever had
And I’m trying not to get stuck in my head
But I’ve read that soda kills you and Jesus saves
On a bathroom wall where I saw your name
You’re the best I ever had
I won’t be the same
Night sky full of drones, this neighborhood of clones
I’m looking at the crowd and they’re staring at their phones
They groom the coast line here, the sun will disappear (oh, God!)
And maybe once a year I think to clean my car
Caught my reflection, dropped the call
I’ve been medicating with cigarettes and alcohol
I got vertigo, no I can’t see straight
I got obligations though I’m usually late but
You’re the best I ever had
And I’m trying not to get stuck in my head
But I think I dropped my wallet in Santa Fe
Lost the only picture I had of you that day and
You’re the best I ever had
I won’t be the same
Hey West Virginia, Hey North Dakota
I think I love you, but don’t even know you
Вы сказали: «Отвези меня домой, я терпеть не могу это место
«Потому что там слишком много хипстеров, и я просто не могу общаться».
Ты мой неоновый цыган, мой пустынный дождь
Ты мой «Хелтер Скелтер», ну как я могу это объяснить
Ты лучшее, что я когда-либо имел
И я стараюсь не застрять в моей голове
Но я читал, что сода убивает тебя, а Иисус спасает
На стене ванной комнаты, где я увидел твое имя
Ты лучшее, что я когда-либо имел
Я не буду такой же
Ночное небо, полное беспилотников, это соседство клонов
Я смотрю на толпу, и они смотрят на свои телефоны
Здесь они ухаживают за береговой линией, солнце исчезнет (о Боже!)
И возможно раз в год я думаю почистить свою машину
Поймал мое отражение, бросил вызов
Я лечил сигаретами и алкоголем
У меня головокружение, нет, я не вижу прямо
У меня есть обязательства, хотя я обычно опаздываю, но
Ты лучшее, что я когда-либо имел
И я стараюсь не застрять в моей голове
Но я думаю, что я бросил свой кошелек в Санта-Фе
Потерял единственную фотографию, которую я имел о тебе в тот день и
Ты лучшее, что я когда-либо имел
Я не буду такой же
Эй, Западная Вирджиния, Эй, Северная Дакота
Я думаю, что люблю тебя, но даже не знаю тебя
I think I love you, but don’t even know you
Hey Carolina, Hey Oklahoma
I think I love you, but don’t even know you
Hey Alabama, Hey California
I think I love you, but don’t even know you
You’re the best I ever had (you’re the best I ever had)
And I’m trying not to get stuck in my head (not to get stuck in my head)
But I passed a lonely sign on the interstate
Saying, “Find someone ‘fore it gets too late!”
You’re the best I ever had (you’re the best I ever had)
I won’t be the same
Hey West Virginia, Hey North Dakota (Oh why, oh why)
I think I love you, but don’t even know you (I won’t be the same)
Hey Massachusetts, Hey Minnesota (you’re the best I ever had)
I think I love you, but don’t even know you (I won’t be the same)
Yeah, I won’t be the same
Я думаю, что люблю тебя, но даже не знаю тебя
Эй, Каролина, Эй, Оклахома
Я думаю, что люблю тебя, но даже не знаю тебя
Эй, Алабама, Эй, Калифорния
Я думаю, что люблю тебя, но даже не знаю тебя
Ты лучшее, что я когда-либо имел (ты лучшее, что я когда-либо имел)
И я стараюсь не застрять в голове (не застрять в голове)
Но я проехал одинокий знак на межгосударственном
Говоря: «Найди кого-нибудь, пока не стало слишком поздно!»
Ты лучшее, что я когда-либо имел (ты лучшее, что я когда-либо имел)
Я не буду такой же
Эй, Западная Вирджиния, Эй, Северная Дакота (О, о, о, почему)
Я думаю, что люблю тебя, но даже не знаю тебя (я не буду таким же)
Эй, Массачусетс, Эй, Миннесота (ты лучший из всех, что я когда-либо имел)
Я думаю, что люблю тебя, но даже не знаю тебя (я не буду таким же)
Да, я не буду таким же