Gene Watson – Just At Dawn перевод и текст
Текст:
The heaven that we shared so long has suddenly become a living hell
And the things that felt yesterday today don’t feel so well
Strong roots of resentment outgrew seeds of love I thought were so well planted
And he took you from me while I stood by and foolishly took you for granted
Перевод:
Небеса, которые мы разделили так долго, внезапно превратились в живой ад
И вещи, которые чувствовали вчера сегодня, не чувствуют себя так хорошо
Сильные корни негодования переросли семена любви, я думал, что они были так хорошо посажены
И он взял тебя от меня, пока я стоял, и по глупости принял тебя как должное
He must have said and done the little things you wanted me to say and do
But I always put simple minded selfish hearted me ahead of you
You know it never crossed my mind that someday I might find myself alone
Until I awoke this morning just at dawn it dawned on me that you were gone
At dawn I found myself alone not feeling well
I went to sleep last night in heaven woke up in the hell
You know it never crossed my mind that someday I might find myself alone
Until I awoke this morning just at dawn it dawned on me that you were gone
Just at dawn it dawned on me that you were gone
Должно быть, он сказал и сделал мелочи, которые вы хотели, чтобы я сказал и сделал
Но я всегда ставлю перед собой простодушных эгоистичных сердцем
Вы знаете, мне никогда не приходило в голову, что когда-нибудь я могу оказаться один
Пока я не проснулся этим утром на рассвете, меня осенило, что ты ушел
На рассвете я чувствовал себя одиноким, не очень хорошо
Я пошел спать прошлой ночью в раю, проснулся в аду
Вы знаете, мне никогда не приходило в голову, что когда-нибудь я могу оказаться один
Пока я не проснулся этим утром на рассвете, меня осенило, что ты ушел
Как раз на рассвете меня осенило, что ты ушел