Genetikk – ALLE MEINE LEUTE перевод и текст
Текст:
Intro:
We interrupt the show for a puplic service announcement. The two notorious fugitives of the super crew Genetikk are now entering the atmosphere of your planet. Accompanied by a certain ghostrider the trio is very armed and extremly dangerous. For the safety of your species please don’t try any foolish moves or playing the hero. Stay in your housing cells, shut the doors, activate your security systems and start praying to your gods
Kappa:
Alle meine Leute sellen Drugs
Перевод:
Введение: span>
Мы прерываем шоу для анонса службы учеников. Два печально известных беглеца из супер команды Genetikk теперь входят в атмосферу вашей планеты. В сопровождении некоего призрака трио очень вооружено и чрезвычайно опасно. Для безопасности своего вида, пожалуйста, не пытайтесь делать глупые движения или играть героя. Оставайтесь в своих камерах, закрывайте двери, активируйте свои системы безопасности и начинайте молиться своим богам
Каппа: span>
Alle meine Leute sellen Наркотики
Alle meine Leute werden von Sirenen wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab
Alle meine Leute sellen Drugs
Steine lagern kalt wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab
Streifen auf der Schulter, ich muss niemand was beweisen (nah)
Aber rappe so, als müsst ich jedem was beweisen (ah)
Alle meine Leute liefern aus wie Fry und Bender
Fick mal Rap, ich hab’ die Scheiße in mir drin wie Body-Packer
Komm in meine Zone und du kriegst Löcher, so wie Crocs
Kannst nicht geh’n in diesen Schuh’n wegen der Steine in den Socks
Models auf Diät, Frühstück á la Kate Moss (üah)
Stoff kommt im Roller aus Paris, ich danke Gott (yes sir)
Meine Küche sieht aus wie ‘ne Asservatenkammer
Mama hat mich nur geschlagen, weil kein Vater da war
Kennst du das Gefühl, wenn sie dir den Strom abschalten?
Heute steig’ ich aus dem Marsi wie ein Marsianer
Die Scheiße ist mein Leben und kein Hobby, Hobby
Hüte meine Schafe wie’n Border Collie
Plastic-Bag um deinen Kopf im Kofferraum vom Kombi
Ihr habt’s hier zu tun mit ‘nem verfickten Zombie
Alle meine Leute sellen Drugs
Steine lagern kalt wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen wach
Alle meine Leute werden von Sirenen Wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab ab
Alle meine Leute sellen Наркотики
Steine Lagern Kalt Wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen Wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab ab
Streifen auf der Schulter, ich Muss Niemand был beweisen (нет)
Aber Rappe так, als müsst ich jedem был beweisen (ах)
Alle meine Leute liefern aus wie Fry и Bender
Фик Мал Рэп, ich hab ‘die Scheiße in mir drin wie Body-Packer
Комм в мейн-зоне и кричесте Лёхере
Kannst nicht geh’n in diesen Schuh’n wegen der Steine in den Socks
Модели от Diät, Frühstück а-ля Кейт Мосс (üah)
Stoff kommt im Roller aus Paris, ich danke Gott (да, сэр)
Meine Küche sieht aus wie ‘ne Asservatenkammer
Мама Хат Мич Нур Гешлаген, Вейл Кейн Ватер да Война
Kennst du das Gefühl, как ты думаешь?
Heute steig ‘ich aus dem Marsi wie ein Marsianer
Die Scheiße is mein Leben und kein Хобби, Хобби
Hüte meine Schafe wie’n Border Collie
Пакет полиэтиленовый um deinen Kopf im Kofferraum vom Kombi
Hier zu tun mit ‘nem verfickten Ihr habt зомби
Alle meine Leute sellen Наркотики
Steine Lagern Kalt Wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen Wach
Alle meine Leute sellen Drugs
Steine lagern kalt wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab
Manuellsen:
Ah! Dicka, 81, Mann, ich muss niemand was beweisen (bloody)
Doch laufe durch die Hood rum, als hätt ich scharfes Eisen (ah)
Dicka, wurd geformt in Kriegszeiten
Projektil mit deinem Namen drauf, Dicka, wem willst du was beweisen? (Pu-pup)
Ah, du fickst mit Boss-Nigga, ich regulier’ die Hood (ah)
Und jeder weiß, die Abis deines Viertels zahlen Schutz (ah)
Nigga, ein Stich macht dich kaputt, ich bin Vier-Fünfer
Kinn zertrümmert, Blaulicht, Anzeige, wen kümmert’s, Nigga? Ah!
Dicka, Bloody City in dein Gesicht (in dein Gesicht)
Wir schießen auf Verwandte, auf Beamte und auf dich (pu-pup)
Ja, erzähl mir nix von Fantasie, Mois
Wir leben zu entfernt vom Paradies, Dicka, gottlos
Yeah, Dicka, was ist mit dem Pott los?
Die Spinne kommt hier aus dem Netz, bei dir ist es ‘n Upload
Eww! Dicka, droh mir nicht, du Piç
Dicka, Schutz ist nicht für immer, doch der Tod ist es gewiss, was los?
Kappa:
Alle meine Leute sellen Drugs
Steine lagern kalt wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab
Alle meine Leute sellen Drugs
Steine lagern kalt wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab
Alle meine Leute sellen Наркотики
Steine Lagern Kalt Wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen Wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab ab
Manuellsen: span>
Ах! Дика, 81 год, Манн, Мусс Ниманд был кровавым
Doch Laufe Durch Die рома Худ, также как он Айзен (ах)
Дика, Вурд Геформт в Кригсайтен
Projektil mit deinem Namen drauf, Dicka, wem will du du beweisen? (Pu-щенок)
Ах, ты первый с Босс-Ниггой, который больше всего прав.
И Джедер Вайс, умри Abis Deines Viertels Zahlen Schutz (ах)
Ниггер, Эйн Штих мач дич капутт, Ич бин Вьер-Фюнфер
Кинн Зертруммерт, Блаулихт, Анцеж, Вэнь Куммерт, Ниггер? Ах!
Дика, Кровавый Город в Деин Гесихт (in dein Gesicht)
Wir schießen auf Verwandte, auf Beamte und auf dich (pu-pup)
Ja, erzähl mir nix von Fantasie, Mois
Wir Leben Zu Entfernt Vom Paradies, Дика, получил
Да, Дика, был ли это дем дем Потт лос?
Die Spinne kommt hier aus dem Netz, bei dir ist es ‘n Загрузить
Eww! Дика, Дрох Мир Нихт, дю Пич
Dicka, Schutz ist nicht für immer, doch der Tod ist es gewiss, был потерян?
Каппа: span>
Alle meine Leute sellen Наркотики
Steine Lagern Kalt Wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen Wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab ab
Alle meine Leute sellen Наркотики
Steine Lagern Kalt Wie Häagen-Dazs
Alle meine Leute werden von Sirenen Wach
Doch wir hör’n nicht auf die Cops, sie hör’n uns ab ab