George Jones – The Cold Hard Truth перевод и текст
Текст:
You Don’t know who I am
But I know all about you
I’ve come to talk to you tonight
About the things I’ve seen you do.
Перевод:
Ты не знаешь кто я
Но я знаю все о тебе
Я пришел поговорить с вами сегодня вечером
О вещах, которые я видел, ты делаешь.
I’ve come to set the record straight
I’ve come to shine the light on you
Let me introduce myself
I’m the cold hard truth.
There is a woman we both know
I think you know the one I mean
She gave her heart and soul to you
You gave her only broken dreams
You say your not the one to blame
For all the heartaches she’s been though
I say you’re nothing but a liar
And I’m the cold hard truth.
All your life that’s how it’s been
Lookin’ out for number one
Takin’ more than you give
Movin’ on when you’re done.
With her you could have had it all
A family and love to last
If you had any sense at all
You’d go and beg her to come back.
You think that you’re a real man
But you’re nothing but a fool
The way you run away from love
The way you try to play it cool
I’m gonna say this just one time
Time is running out on you
Я пришел, чтобы установить рекорд прямо
Я пришел, чтобы пролить свет на тебя
Позвольте мне представиться
Я холодная суровая правда.
Есть женщина, которую мы оба знаем
Я думаю, вы знаете, что я имею в виду
Она отдала тебе свое сердце и душу
Ты дал ей только разбитые мечты
Вы говорите, что вы не тот, кто виноват
Несмотря на все страдания, она была
Я говорю, что ты просто лжец
И я холодная суровая правда.
Всю жизнь так было
Глядя на номер один
Беря больше чем ты даешь
Двигайся, когда закончишь.
С ней ты мог иметь все это
Семья и любовь к прошлому
Если бы у вас был какой-либо смысл вообще
Ты пойдешь и попросишь ее вернуться.
Вы думаете, что вы настоящий мужчина
Но ты просто дурак
То, как ты убегаешь от любви
То, как вы пытаетесь играть в нее круто
Я скажу это только один раз
Время уходит на тебя
I am the cold hard truth.
You best remember me my friend
I am the cold hard truth….
Я холодная суровая правда.
Ты лучше помнишь меня, мой друг
Я холодная суровая правда ….