George Strait – Fool Hearted Memory перевод и текст
Текст:
Nickels and dimes, memories and wines — she’s on his mind once again.
The same old stool, the same old fool; played by the rules, but didn’t win.
There’s an old love in his heart that he can’t lose.
He tried forgettin’, but he knows that it’s no use.
Перевод:
Никель и Дайм, воспоминания и вина – она снова в своем уме.
Тот же старый стул, тот же старый дурак; играли по правилам, но не выиграли.
В его сердце есть старая любовь, которую он не может потерять.
Он пытался забыть, но он знает, что это бесполезно.
Chorus:
He’s got a fool hearted memory.
It won’t let him see that she walked out the door.
He’s got a fool hearted memory,
And he sits patiently here every night so it can fool him more.
She was his girl, his only whirl, that string of pearls that slipped away.
A thousand dimes, a thousand times — he doesn’t mind what they say.
He fills the jukebox, and plays the same old song.
He fills his glass, and then he turns her memory on.
Chorus:
But it’s a fool hearted memory.
It won’t let him see that she walked out the door.
He’s got a fool hearted memory.
And he sits patiently here every night so it can fool him more.
He’s got a fool hearted memory.
It won’t let him see that she walked out the door.
He’s got a fool hearted memory.
And he sits patiently here every night so it can fool him more.
Припев: span>
У него глупая память.
Он не даст ему увидеть, что она вышла за дверь.
У него глупая память,
И он терпеливо сидит здесь каждую ночь, чтобы он мог обмануть его еще больше.
Она была его девочкой, его единственным водоворотом, той цепочкой жемчуга, которая ускользнула.
Тысяча десять центов, тысяча раз – он не против того, что они говорят.
Он заполняет музыкальный автомат и играет ту же старую песню.
Он наполняет свой стакан, а затем он включает ее память.
Припев: span>
Но это глупое воспоминание.
Он не даст ему увидеть, что она вышла за дверь.
У него глупая память.
И он терпеливо сидит здесь каждую ночь, чтобы он мог обмануть его еще больше.
У него глупая память.
Он не даст ему увидеть, что она вышла за дверь.
У него глупая память.
И он терпеливо сидит здесь каждую ночь, чтобы он мог обмануть его еще больше.