George Strait – How ‘Bout Them Cowgirls перевод и текст
Текст:
I felt the rush of the Rio Grande into Yellowstone
And I’ve seen first-hand Niagra Falls
And the lights of Vegas
I’ve criss-crossed down to Key Biscayane
Перевод:
Я почувствовал прилив Рио-Гранде в Йеллоустоун
И я видел из первых рук Ниагарский водопад
И огни Вегаса
Я переправился в Ки Бискаян
Think I’ve seen it all
And all I can say is
Chorus:
How ’bout them cowgirls
Boys ain’t they somthin’
Sure are some proud girls
And you can’t tell them nothin’
And I tell you right now girls
May just be seven wonders of this big, old round world
But how ’bout them cowgirls
She’s a ridin’ colts in Steamboat Springs
Bailing hay outside Abilene
She’s trying hard
To fit in some city
But her home is ‘neath that big, blue sky
And the Northern Plains and those other wide open spaces
Chorus
Boy, she don’t need you and she don’t need me
She can do just fine on her own two feet
But she wants a man who wants her to be herself
And she’ll never change, don’t know how to hide
Her stubborn will or her fightin’ side
But you treat her right and she’ll love you like no on else
Yeah, how ’bout them cowgirls
Boys ain’t they somethin’
Думаю, я все это видел
И все, что я могу сказать, это
Припев: span>
Как насчет скотниц
Мальчики не так себе
Конечно, некоторые гордые девушки
И ты не можешь ничего им сказать
И я вам сейчас говорю, девочки
Может быть, всего семь чудес этого большого, старого круглого мира
Но как насчет скотниц
Она спасается от жеребят в Стимбот-Спрингс
Спасение сена за пределами Абилина
Она изо всех сил
Вписаться в какой-то город
Но ее дом – под этим большим голубым небом
И Северные равнины и те другие широкие просторы
Chorus span>
Мальчик, ты ей не нужен и я ей не нужен
Она может отлично справляться со своими ногами
Но она хочет мужчину, который хочет, чтобы она была собой
И она никогда не изменится, не умеет прятаться
Ее упрямая воля или ее борьба
Но ты обращаешься с ней правильно, и она будет любить тебя, как никто другой
Да, как насчет их скотниц
Мальчики не они что-то
But you can’t beat their lovin’
And I’ll tell you right now girls
May just be seven wonders of this big, old round world
But how ’bout them cowgirls
How ’bout them boys
Но вы не можете победить их любовь
И я тебе сейчас скажу, девочки
Может быть, всего семь чудес этого большого, старого круглого мира
Но как насчет скотниц
Как насчет парней