George Strait – You Gotta Go Through Hell перевод и текст
Текст:
Momma used to tell me, «Son, you’re gonna have trouble if you don’t start changin’ your ways.»
«You got a long road ahead so don’t make your bet right next to where the devil lays.»
I just laughed said «Momma, I know but its easier said than done.»
«Come one day there’ll be hell to pay but right now, I’m gonna have my fun.»
Перевод:
Мама говорила мне: «Сынок, у тебя будут проблемы, если ты не начнешь менять свои пути».
«У тебя впереди долгий путь, поэтому не делай ставку рядом с тем местом, где лежит дьявол».
Я просто рассмеялся и сказал: «Мама, я знаю, но это легче сказать, чем сделать».
«Приходите, когда-нибудь будет ад, чтобы заплатить, но сейчас я собираюсь повеселиться».
You gotta go through hell to get to heaven. You’re gonna stray from the path.
You gotta go through hell to get to heaven. When you’re straight you’ll pray you’ll make it back.
When you’re straight you’ll pray you’ll make it back.
I hear it won’t be long. He’ll come to take us home.
Cash said «Son, you gotta walk that line right there in black and white.
One side’s trouble, sometimes double. The other leads to the light.»
I don’t know just how you feel. But I sure do know me.
I’ve been on both sides and I’ll testify, only one is gonna set you free.
Only one is gonna set you free.
You gotta go through hell to get to heaven. You’re gonna stray from the path.
You gotta go through hell to get to heaven. When you’re straight you’ll pray you’ll make it back.
When you’re straight you’ll pray you’ll make it back.
I hear it won’t be long. He’ll come to take us home.
You gotta go through hell to get to heaven. You’re gonna stray from the path.
You gotta go through hell to get to heaven. When you’re straight you’ll pray you’ll make it back.
When you’re straight you’ll pray you’ll make it back.
When you’re straight you’ll pray you’ll make it back.
Ты должен пройти через ад, чтобы попасть на небеса. Ты уйдешь с пути.
Ты должен пройти через ад, чтобы попасть на небеса. Когда вы будете прямо, вы будете молиться, вы вернетесь.
Когда вы будете прямо, вы будете молиться, вы вернетесь.
Я слышал, это не будет долго. Он приедет забрать нас домой.
Кэш сказал: «Сынок, ты должен пройти эту черту прямо в черном и белом.
Беда одной стороны, иногда двойная. Другой ведет к свету “.
Я не знаю, как ты себя чувствуешь. Но я точно знаю меня.
Я был с обеих сторон, и я буду свидетельствовать, только один освободит тебя.
Только один освободит тебя.
Ты должен пройти через ад, чтобы попасть на небеса. Ты уйдешь с пути.
Ты должен пройти через ад, чтобы попасть на небеса. Когда вы будете прямо, вы будете молиться, вы вернетесь.
Когда вы будете прямо, вы будете молиться, вы вернетесь.
Я слышал, это не будет долго. Он приедет забрать нас домой.
Ты должен пройти через ад, чтобы попасть на небеса. Ты уйдешь с пути.
Ты должен пройти через ад, чтобы попасть на небеса. Когда вы будете прямо, вы будете молиться, вы вернетесь.
Когда вы будете прямо, вы будете молиться, вы вернетесь.
Когда вы будете прямо, вы будете молиться, вы вернетесь.