Gilbert O’Sullivan – Can’t Find My Way Home перевод и текст
Текст:
Nothing you can do or say
After the fact
Even with experience
Which I don’t lack
Перевод:
Вы ничего не можете сделать или сказать
По факту
Даже с опытом
Чего мне не хватает
I’m like a little lamb
That I can’t find my way home.
Read about it talked about it
Even asked
Wanted it to happen
And now it has
I’m a little lamb
That I can’t find my way home.
Samson and Delilah
Even beauty and the beast
Have about as much in common
As chalk to cheese
Yet it didn’t seem to matter
All that they were really after
Is this thing I am in.
Why in spite of warning voices which I heed
Why instead a suit of armour I don’t need
I’m like a little lamb
That can’t find my way home.
I don’t understand it
It’s impossible to say
I’ve been out with girls before
But never felt this way
Where do I go for advice
A lamb with wool over his eyes
Sitting here
That I can’t find my way home.
Read about it talked about it
Even asked
Wanted it to happen
And now it has
I’m a little lamb
That I can’t find my way home.
Samson and Delilah
Even beauty and the beast
Have about as much in common
As chalk to cheese
Yet it didn’t seem to matter
All that they were really after
Is this thing I am in.
Why in spite of warning voices which I heed
Why instead a suit of armour I don’t need
I’m like a little lamb
That can’t find my way home.
I don’t understand it
It’s impossible to say
I’ve been out with girls before
But never felt this way
Where do I go for advice
A lamb with wool over his eyes
Sitting here
Я как маленький ягненок
Что я не могу найти дорогу домой.
Читайте об этом говорили об этом
Даже спросил
Хотел, чтобы это случилось
И теперь это имеет
Я маленький ягненок
Что я не могу найти дорогу домой.
Самсон и Далида
Даже красавица и чудовище
Иметь примерно столько же общего
Как мел к сыру
Все же это, казалось, не имело значения
Все, что они действительно после
Я в этой штуке?
Почему, несмотря на предостерегающие голоса, на которые я обращаю внимание
Почему вместо этого доспехи мне не нужны
Я как маленький ягненок
Это не может найти дорогу домой.
Я не понимаю это
Невозможно сказать
Я был с девушками раньше
Но никогда не чувствовал себя так
Куда мне обратиться за советом
Ягненок с шерстью на глазах
Сидя здесь
Что я не могу найти дорогу домой.
Читайте об этом говорили об этом
Даже спросил
Хотел, чтобы это случилось
И теперь это имеет
Я маленький ягненок
Что я не могу найти дорогу домой.
Самсон и Далида
Даже красавица и чудовище
Иметь примерно столько же общего
Как мел к сыру
Все же это, казалось, не имело значения
Все, что они действительно после
Я в этой штуке?
Почему, несмотря на предостерегающие голоса, на которые я обращаю внимание
Почему вместо этого доспехи мне не нужны
Я как маленький ягненок
Это не может найти дорогу домой.
Я не понимаю это
Невозможно сказать
Я был с девушками раньше
Но никогда не чувствовал себя так
Куда мне обратиться за советом
Ягненок с шерстью на глазах
Сидя здесь
Full of hear
They say that all in love is fair
I don’t agree
Here am I in love and look what
It’s done to me
For like a little lamb
That can find my way
They say that all in love is fair
I don’t agree
Here am I in love and look what
It’s done to me
For like a little lamb
That can find my way
Полный слышать
Говорят, что все в любви справедливо
Я не согласна
Вот я влюбилась и посмотрю что
Это сделано для меня
Для как маленький ягненок
Это может найти мой путь
Говорят, что все в любви справедливо
Я не согласна
Вот я влюбилась и посмотрю что
Это сделано для меня
Для как маленький ягненок
Это может найти мой путь