GLyr

Gilbert O’Sullivan – Can’t Get You Out Of My Mind

Исполнители: Gilbert O'Sullivan
Альбомы: Gilbert O'Sullivan – Gilbert O\'Sullivan - Rare Tracks
обложка песни

Gilbert O’Sullivan – Can’t Get You Out Of My Mind перевод и текст

Текст:

You know what’s right baby, I know what’s wrong,
Turn off that light baby and I’ll turn you on,
There’s no denying and I’ve got to concede,
You’re casting a spell of some kind,

Перевод:

Вы знаете, что правильно, детка, я знаю, что не так,
Выключи свет, детка, и я включу тебя,
Там нет отрицания, и я должен уступить,
Вы разыгрываете какое-то заклинание,

It’s breaking my heart every time we’re apart,
I just can’t get you out of my mind,
Don’t be like that baby, be like you are,
Don’t wear that hat baby, it looks like a scarf,
People go hungry for something to eat,
It happens I’m told all the time,
I don’t know for a fact,
all I do know is that I just can’t get you out of my mind
We’ll make the headlines as the world’s greatest pair,
Taylor and Burton they had better beware,
We’ll make each other happy, too,
Don’t say you don’t think so,
Don’t make me have to go,
Don’t leave me in a spin,
Make me your everything, everything, everything,
You’d make a man like so happy, I know,
And I’d do my best to make you happy also,
For we’d make each other happy, too,
Don’t say you don’t think so,
Don’t make me have to go,
Don’t leave me in a spin,
Make me your everything, everything, everything,
Where there’s a will, there must be a way,
Where there’s a match on, what can I say,
Two things mean more to me than anything else,
And both are just one of a kind,
Это разбивает мое сердце каждый раз, когда мы расстаемся,
Я просто не могу выбросить тебя из головы,
Не будь таким ребенком, будь таким, какой ты есть,
Не носите эту шляпу, детка, это похоже на шарф,
Люди голодны, чтобы поесть,
Бывает, мне все время говорят,
Я не знаю точно,
все, что я знаю, это то, что я просто не могу выбросить тебя из головы
Мы сделаем заголовки самой большой парой в мире,
Тейлор и Бертон, им лучше остерегаться,
Мы тоже будем радовать друг друга,
Не говори, что ты так не думаешь,
Не заставляй меня идти,
Не оставляй меня в спине,
Сделай мне свое все, все, все,
Ты бы сделал человека таким счастливым, я знаю,
И я сделаю все возможное, чтобы сделать тебя счастливым,
Ибо мы бы тоже радовали друг друга,
Не говори, что ты так не думаешь,
Не заставляй меня идти,
Не оставляй меня в спине,
Сделай мне свое все, все, все,
Там, где есть воля, там должен быть способ,
Где есть совпадение, что я могу сказать,
Две вещи значат для меня больше, чем что-либо еще,
И оба они единственные в своем роде,
When were playing away, even during a game,
I just can’t get you out of my mind,
No matter what you say, no matter what you do,
There’s got to be a way, a way to get to you.

Когда играли в гостях, даже во время игры,
Я просто не могу выбросить тебя из головы,
Неважно, что вы говорите, независимо от того, что вы делаете,
Должен быть способ, способ добраться до тебя.

Альбом

Gilbert O'Sullivan – Gilbert O\'Sullivan - Rare Tracks