Glass Animals – Cocoa Hooves перевод и текст
Текст:
This old goat with beard of Grey
He turns his leather gripped cane,
Those times you clapped and called for quiet
They’ve come to hold you, ain’t that nice?
Перевод:
Этот старый козел с бородой серого
Он поворачивает свою кожаную трость,
В те времена вы хлопали и звали
Они пришли, чтобы обнять тебя, разве это не мило?
Jib and make home-baked perfume
Sips froth from soft, warm joe
Snug eiderdown bedclothes
You know, you know the way that I hide
Come on you hermit, you never fight back
Why don’t you play with bows and arrows?
Why don’t you dance like
You’re sick in your mind?
Why don’t you set your wings on fire?
You slick back that wiry mane
A neat tucked slice
Deep trees sleep on the dank lawn
And scratch the slate
You finger down that waxen line
Between your breasts
That squeaky pain upon each breath
The plumbers left
You know the way that I hide for you
Come on you hermit, you never fight back
Why don’t you play with bows and arrows?
Why don’t you dance like
You’re sick in your mind?
Why don’t you set your wings on fire?
Come on you hermit, why don’t you play nice?
Why don’t you toy with sex and violence?
Джиб и сделать домашние духи
Глотками пены из мягкого, теплого Джо
Плотное постельное белье
Вы знаете, вы знаете, как я прячусь
Давай ты отшельник, ты никогда не будешь сопротивляться
Почему ты не играешь с луками и стрелами?
Почему ты не танцуешь как
Вы больны в своем уме?
Почему вы не подожгли свои крылья?
Ты задираешь эту проволочную гриву
Аккуратный заправленный ломтик
Глубокие деревья спят на сырой лужайке
И поцарапать шифер
Вы пальцем вниз по этой восковой линии
Между вашей грудью
Эта скрипучая боль при каждом вдохе
Сантехники оставили
Ты знаешь, как я прячусь за тебя
Давай ты отшельник, ты никогда не будешь сопротивляться
Почему ты не играешь с луками и стрелами?
Почему ты не танцуешь как
Вы больны в своем уме?
Почему вы не подожгли свои крылья?
Давай, отшельник, почему бы тебе не поиграть?
Почему ты не играешь с сексом и насилием?
Into my huge eye?
Why don’t you set my wings on fire?
В мой огромный глаз?
Почему ты не поджег мои крылья?