Glee Cast – Arthur’s Theme перевод и текст
Текст:
Blaine:
Once in your life you find her
Someone that turns your heart around
And next thing you know you’re closing down the town
Перевод:
Блейн: span>
Однажды в твоей жизни ты найдешь ее
Тот, кто переворачивает твое сердце
И следующее, что вы знаете, вы закрываете город
Artie:
Wake up and it’s still with you
Even though you left her way across town
Wondering to yourself «Hey, what’ve I found?»
Roderick with Alumni and New Directions Boys (Roderick):
When you get caught between the Moon and New York City
(I know it’s crazy but it’s true)
If you get caught between the Moon and New York City
(The best that you can do
The best that you can do is fall in love)
Mason:
Arthur, he does as he pleases
All of his life, he’s mastered choice
And, deep in his heart, he’s just, he’s just a boy
Spencer:
Living his life one day at a time
He’s showing himself a really good time
He’s laughing about the way they want him to be
Blaine with Mason, Alumni and New Directions Boys (Blaine):
When you get caught between the Moon and New York City
(I know it’s crazy but it’s true)
If you get caught between the Moon and New York City
Blaine:
The best that you can do (
Spencer with Alumni and New Directions Boys
The best that you can do)
Арти: span>
Проснись и она еще с тобой
Даже если вы покинули ее через город
Интересно про себя “Эй, что я нашел?”
Родерик с выпускниками и парнями с новыми направлениями (Родерик): span>
Когда вы попадаете между Луной и Нью-Йорком
(Я знаю, что это безумие, но это правда)
Если вы попали между Луной и Нью-Йорком
(Лучшее, что вы можете сделать
Лучшее, что вы можете сделать, это влюбиться)
Мейсон: span>
Артур, он делает, как ему заблагорассудится
Всю свою жизнь он осваивал выбор
И в глубине души он просто мальчик
Спенсер: span>
Жить своей жизнью один день за один раз
Он показывает себя действительно хорошо
Он смеется над тем, как они хотят, чтобы он был
Блейн с Мейсоном, выпускниками и парнями из Новых направлений (Блейн): span>
Когда вы попадаете между Луной и Нью-Йорком
(Я знаю, что это безумие, но это правда)
Если вы попали между Луной и Нью-Йорком
Блейн: span>
Лучшее что ты можешь сделать (
Спенсер с выпускниками и мальчиками нового направления span>
Лучшее что ты можешь сделать)
Artie with Mason, Alumni and New Directions Boys:
When you get caught between the Moon and New York City
Spencer:
I know it’s crazy but it’s true
Artie with Mason, Alumni and New Directions Boys:
If you get caught between the Moon and New York City
Artie:
The best that you can do (
Blaine
The best that you can do)
The best that you can do (
Blaine
Is fall in love)
Roderick with Mason, Alumni and New Directions Boys:
When you get caught between the Moon and New York City
Artie:
Oh, I know it’s crazy but it’s true
Roderick with Mason, Artie, Alumni and New Directions Boys:
If you get caught between the Moon and New York City
Artie:
The best that you can do (
Spencer
The best that you can do)
Blaine:
The best that you can do
Artie with Blaine:
Is fall in love
Арти с Мейсоном, выпускниками и парнями из New Directions: span>
Когда вы попадаете между Луной и Нью-Йорком
Спенсер: span>
Я знаю, что это безумие, но это правда
Арти с Мейсоном, выпускниками и парнями из New Directions: span>
Если вы попали между Луной и Нью-Йорком
Арти: span>
Лучшее что ты можешь сделать (
Блейн span>
Лучшее что ты можешь сделать)
Лучшее что ты можешь сделать (
Блейн span>
Это влюбиться)
Родерик с Мейсоном, выпускниками и парнями из New Directions: span>
Когда вы попадаете между Луной и Нью-Йорком
Арти: span>
О, я знаю, что это безумие, но это правда
Родерик с Мэйсоном, Арти, выпускниками и парнями из New Directions: span>
Если вы попали между Луной и Нью-Йорком
Арти: span>
Лучшее что ты можешь сделать (
Спенсер span>
Лучшее что ты можешь сделать)
Блейн: span>
Лучшее, что вы можете сделать
Арти с Блейном: span>
Влюбиться