Glee Cast – Greased Lightning перевод и текст
Текст:
Ryder:
Why this car is automatic
It’s systematic
It’s hydromatic
Перевод:
Райдер: span>
Почему этот автомобиль автоматический
Это систематический
Это гидроматический
Sam
Grease lightning)
We’ll get some overhead lifters and some four barrel quads
oh yeah
Sam:
Keep talking whoa keep talking
Ryder:
A fuel injection cutoff and chrome plated rods oh yeah
Sam:
I’ll get the money I’ll kill to get the money
Ryder:
With a four speed on the floor they’ll be waiting at the door
You know that ain’t no crap we’ll be getting lots of that
In Grease Lightning
New Direction Boys and Mike:
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go
Ryder:
Go grease lightning you’re burning up the quarter mile
New Direction Boys and Mike:
Grease lightning go grease lightning
Ryder:
Go grease lightning you’re coasting through the heat lap trial
New Direction Boys and Mike:
Grease lightning go grease lightning
Ryder (New Direction Boys and Mike):
Сэм span>
Смазать молнией)
Мы возьмем несколько подъемников и четыре четырехствольных
о да
Сэм: span>
Продолжай говорить
Райдер: span>
Отсечка впрыска топлива и хромированные штоки, о да
Сэм: span>
Я получу деньги, я убью, чтобы получить деньги
Райдер: span>
С четырьмя скоростями на полу они будут ждать у двери
Вы знаете, что это не чушь, мы получим много этого
В жире молнии
Новые парни и Майк: span>
Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
Райдер: span>
Иди смазать молнией, ты сжигаешь четверть мили
Новые парни и Майк: span>
Смазываем молнией, смазываем молнией
Райдер: span>
Смажь молнией, которую ты преодолеваешь в испытании на круге
Новые парни и Майк: span>
Смазываем молнией, смазываем молнией
Райдер («Новые режиссеры, парни и Майк»): span>
New Direction Boys and Mike:
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go
Ryder:
We’ll get some purple french tail lights and thirty inch fins
oh yeah
A Palomino dashboard and duel muffler twins
oh yeah
With new pistons, plugs, and shocks I can get off my rocks
You know that I ain’t bragging she’s a real honey wagon
Grease lightning
Ryder:
Go grease lightning you’re burning up the quarter mile
New Direction Boys and Mike:
Grease lightning go grease lightning
Ryder:
Go grease lighting you’re coasting through the heat lap trial
New Direction Boys and Mike:
Grease lightning go grease lightning
Ryder (New Direction Boys and Mike):
You are supreme (Oh oh!) the chicks’ll scream (Oh oh!) for grease lightning
New Direction Boys and Mike:
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go
Ryder:
Go grease lightning you’re burning up the quarter mile
New Direction Boys and Mike:
Grease lightning go grease lightning
Ryder:
Go grease lighting you’re coasting through the hit lap trial
New Direction Boys and Mike:
Grease lightning go grease lightning
Ryder (New Direction Boys and Mike):
You are supreme (Oh oh!) the chicks’ll scream (Oh oh!) for grease lightning
New Direction Boys and Mike:
Lightning, lightning, lightning
Lightning, lightning, lightning
Lightning
Ryder:
Yeah!
Новые парни и Майк: span>
Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
Райдер: span>
Мы возьмем фиолетовые французские задние фонари и плавники длиной 30 дюймов.
о да
Приборная панель Palomino и двойняшки-глушители
о да
С новыми поршнями, пробками и амортизаторами я могу сойти со своих камней
Вы знаете, что я не хвастаюсь, она настоящая медовая повозка
Смазка молнией
Райдер: span>
Иди смазать молнией, ты сжигаешь четверть мили
Новые парни и Майк: span>
Смазываем молнией, смазываем молнией
Райдер: span>
Пойди, смажь освещение, которое ты проезжаешь через пробный круг
Новые парни и Майк: span>
Смазываем молнией, смазываем молнией
Райдер («Новые режиссеры, парни и Майк»): span>
Вы – высший (О, о!), Что птенцы будут кричать (О, о!) За жирную молнию
Новые парни и Майк: span>
Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
Райдер: span>
Иди смазать молнией, ты сжигаешь четверть мили
Новые парни и Майк: span>
Смазываем молнией, смазываем молнией
Райдер: span>
Смажьте освещение, которое вы проезжаете через пробный круг
Новые парни и Майк: span>
Смазываем молнией, смазываем молнией
Райдер («Новые режиссеры, парни и Майк»): span>
Вы – высший (О, о!), Что птенцы будут кричать (О, о!) За жирную молнию
Новые парни и Майк: span>
Молния, молния, молния
Молния, молния, молния
молниеносный
Райдер: span>
Да!