GLyr

Glen Campbell – Scarborough Fair / Canticle

Исполнители: Glen Campbell
Альбомы: Glen Campbell – Glen Campbell - The Legacy (1961-2002)
обложка песни

Glen Campbell – Scarborough Fair / Canticle перевод и текст

Текст:

Are you going to Scarborough Fair:
Parsley, sage, rosemary and thyme.
Remember me to one who lives there.
She once was a true love of mine.

Перевод:

Собираетесь ли вы на ярмарку в Скарборо:
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян.
Вспомни меня тому, кто там живет.
Когда-то она была моей настоящей любовью.

Tell her to make me a cambric shirt:
(On the side of a hill in the deep forest green)
Parsley, sage, rosemary and thyme;
(Tracing a sparrow on snow-crested ground)
Without no seams nor needlework,
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
Then she’ll be a true love of mine.
(Sleeps unaware of the clarion call)

Tell her to find me an acre of land:
(On the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Parsely, sage, rosemary and thyme;
(Washes the grave with so many tears)
Between the salt water and the sea strand,
(A soldier cleans and polishes a gun)
Then she’ll be a true love of mine.

Tell her to reap it with a sickle of leather:
(War bellows, blazing in scarlet battalions)
Parsely, sage, rosemary and thyme
(Generals order their soldiers to kill)
And gather it all in a bunch of heather,
(And to fight for a cause they’ve long ago forgotten)
Then she’ll be a true love of mine.

Are you going to Scarborough Fair:
Parsley, sage, rosemary and thyme.
Remember me to one who lives there.
She once was a true love of mine.

Скажи ей, чтобы она сделала мне камбрическую рубашку:
(На склоне холма в глухом зеленом лесу)
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян;
(Отслеживание воробья на заснеженной земле)
Без швов и рукоделия,
(Одеяла и постельное белье дитя горы)
Тогда она станет моей настоящей любовью.
(Спит, не подозревая о громком звонке)

Скажи ей, чтобы найти мне акр земли:
(На склоне холма опрыскивание листьев)
Parsely, шалфей, розмарин и тимьян;
(Моет могилу с таким количеством слез)
Между соленой водой и морским берегом,
(Солдат чистит и полирует пистолет)
Тогда она станет моей настоящей любовью.

Скажи ей, чтобы пожать его серпом из кожи:
(Вой сильфонный, пылающий в алых батальонах)
Parsely, шалфей, розмарин и тимьян
(Генералы приказывают своим солдатам убивать)
И собрать все это в кучу вереска,
(И бороться за дело, которое они давно забыли)
Тогда она станет моей настоящей любовью.

Собираетесь ли вы на ярмарку в Скарборо:
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян.
Вспомни меня тому, кто там живет.
Когда-то она была моей настоящей любовью.

Альбом

Glen Campbell – Glen Campbell - The Legacy (1961-2002)