Gloria Estefan – Hold Me, Thrill Me, Kiss Me перевод и текст
Текст:
Hold me, hold me
Never let me go until you’ve told me, told me
What I want to know and then just hold me, hold me.
Make me tell you I’m in love with you
Перевод:
Держи меня, держи меня
Никогда не отпускай меня, пока ты не сказал мне, сказал мне
То, что я хочу знать, а затем просто обними меня, обними меня.
Заставь меня сказать, что я влюблен в тебя
Thrill me, thrill me
Walk me down the lane where shadows will be, will be
Hiding lovers just the same as we’ll be, we’ll be
When you make me tell you I love you
They told me be sensible with your new love
Don’t be fooled thinking this is the last you’ll find
But they never stood in the dark with you, love
When you take me in your arms and drive me slowly
Out of my mind
Kiss me, kiss me
And when you do I’ll know that you will miss me, miss me
If we ever say I do, so kiss me, kiss me
Make me tell you I’m in love with you
Kiss me, kiss me
And when you do I’ll know that you will miss me, miss me
If we ever say I do, so kiss me, kiss me
Make me tell you I’m in love with you
Never, never, never let me go
Взволновать меня, взволновать меня
Иди ко мне по переулку, где будут тени, будут
Прячем любовников так же, как мы будем, мы будем
Когда ты заставляешь меня говорить тебе, я люблю тебя
Они сказали мне быть разумным с вашей новой любовью
Не обманывайте себя, думая, что это последнее, что вы найдете
Но они никогда не стояли в темноте с тобой, любовь
Когда ты берешь меня на руки и медленно водишь меня
С ума сошел
Поцелуй меня, поцелуй меня
И когда ты это сделаешь, я буду знать, что ты будешь скучать по мне, скучаю по мне
Если мы когда-нибудь скажем, что я делаю, так поцелуй меня, поцелуй меня
Заставь меня сказать, что я влюблен в тебя
Поцелуй меня, поцелуй меня
И когда ты это сделаешь, я буду знать, что ты будешь скучать по мне, скучаю по мне
Если мы когда-нибудь скажем, что я делаю, так поцелуй меня, поцелуй меня
Заставь меня сказать, что я влюблен в тебя
Никогда, никогда, никогда не отпускай меня