Gogol Bordello – Huliganjetta перевод и текст
Текст:
If situation is no win
Anyhow I’m gonna win
Kogda vzoydet zvezda — huliganjetta (when the star rises)
Not through shortcuts through the woods
Перевод:
Если ситуация не победа
Во всяком случае, я собираюсь победить
Когда вздёт звезда – хулиганжетта (когда поднимается звезда)
Не через ярлыки через лес
But through its very golden basement
Never listen what they say
Never had I backup plan
Vzoidet zvezda, huliganjetta (the star will rise)
Situation is no win
But somehow I’m gonna win,
Oh, huliganjetta
A spusta kak dve nedel, (two weeks later)
Ya polez kak po parte (I climbed into a school desk?)
Ops — derevantzo — huliganjetta! (no idea what this line is)
Zaper terror from a board (this one too, sorry)
And our relatives from abroad
Mama papa dyadya tetya, vzyali! (mama, papa, uncle, auntie, let’s go!)
Listen, what speaks to you?
Listen, you know it’s true.
Listen, when I was little kid.
Listen, of course I did
Situation is no win
How the hell I’m gonna win?
Nam vzoshla zvezda, huliganjetta.
Now I see you how you aged
But public wisdom is deranged
O yeah its to never let them change you
Never had a backup plan,
Only had a magic spell
Но через его очень золотой подвал
Никогда не слушай, что они говорят
Никогда у меня не было резервного плана
Взоидет звезда, хулиганьетта (звезда встанет)
Ситуация не победа
Но как-то я выиграю,
О, хулиганжетта
Спуста как две недели, (две недели спустя)
Я полез как по парте (я забрался в парту?)
Опс – дереванцо – хулиганьетта! (понятия не имею, что это за линия)
Сапер террор с доски (этот тоже, извините)
И наши родственники из-за рубежа
Мама папа дядя тетя, взяли! (мама, папа, дядя, тетя, пошли!)
Слушай, что с тобой говорит?
Слушай, ты знаешь, что это правда.
Слушай, когда я был маленьким ребенком.
Слушай, конечно, я сделал
Ситуация не победа
Как, черт возьми, я собираюсь победить?
Нам взошла звезда, хулиганжетта.
Теперь я вижу, как ты в возрасте
Но общественная мудрость помешана
О да, никогда не позволяй им изменить тебя
Никогда не было резервного плана,
Только было волшебное заклинание
Or sometime when late at night,
I suddenly wake up, and I fucking scream it:
Huliganjetta!
We wish somebody would just tell us how it is,
And when somebody does, oh, we just get pissed.
We wish somebody would just tell us how it is,
And when somebody does, oh, we just get pissed.
We’d rather watch the truth
Than perform a masterpiece
When the question is if anything is real, and it is
Huliganjetta!
If you welcome every day
And I will be on my way
Zahvachu tvoi lish dva bileta (taking with me just your two tickets)
And once I am over border
I will send you pretty postcard
With three heart-felt cliches
Don’t let them school you
Please don’t let them change you
And never never listen what they say
Listen, what speaks to you?
Listen, you know it’s true.
Listen, when I was little kid.
Listen, of course I did
Listen, what speaks to you?
Listen, you know it’s true.
Listen, when you were little kids
Listen, of course you did
Huliganjetta!
Или когда поздно ночью,
Я вдруг просыпаюсь и офигенно кричу
Huliganjetta!
Хотелось бы, чтобы кто-то просто рассказал нам, как это,
И когда кто-то делает, о, мы просто злимся.
Хотелось бы, чтобы кто-то просто рассказал нам, как это,
И когда кто-то делает, о, мы просто злимся.
Мы предпочли бы смотреть правду
Чем выполнить шедевр
Когда вопрос, если что-то реально, и это
Huliganjetta!
Если вы приветствуете каждый день
И я буду в пути
Захвачу твои лиши два билета (взяв с собой только два билета)
И как только я перешел границу
Я пришлю тебе красивую открытку
С тремя сердечными штампами
Не позволяй им учить тебя
Пожалуйста, не позволяйте им изменить вас
И никогда не слушай, что они говорят.
Слушай, что с тобой говорит?
Слушай, ты знаешь, что это правда.
Слушай, когда я был маленьким ребенком.
Слушай, конечно, я сделал
Слушай, что с тобой говорит?
Слушай, ты знаешь, что это правда.
Слушай, когда ты был маленьким
Слушай, конечно, ты сделал
Huliganjetta!