Gomez – X–Rays перевод и текст
Текст:
All the times we float through
The air we breathe in
Keep on places we’ve got to share
Get to see them
Перевод:
Все время мы проплываем
Воздух, которым мы дышим
Держитесь на местах, которыми мы должны поделиться
Увидеть их
You didn’t turn it on
But you can’t turn it off
I know you didn’t turn it on
But you can’t turn it off
All the information
Competing for the memory
Perfect situation
Consuming all the energy
We didn’t turn it on
But we can’t turn it off
I know we didn’t turn it on
Now we can’t turn it off
Can we rediscover what we had?
Oh, I never felt it dissolving
And it’s nothing like what we used to have
Oh, we never saw it fading away, being human
It’s time to find out what we really want
Been running away from the light
Into the shadows for so long now
We’re becoming invisible
It’s time to figure out what went wrong
And seal the distance too far across
We should just start crossing it
The distance doesn’t exist
It’s time to let go of what we lost
A heavy elixir felt it
Вы не включили его
Но вы не можете выключить его
Я знаю, ты не включил его
Но вы не можете выключить его
Вся информация
Конкурировать за память
Идеальная ситуация
Потребляя всю энергию
Мы его не включали
Но мы не можем выключить его
Я знаю, что мы не включили его
Теперь мы не можем выключить его
Можем ли мы заново открыть то, что у нас было?
О, я никогда не чувствовал, что это растворяется
И это совсем не то, что мы имели
О, мы никогда не видели, чтобы это исчезало, будучи человеком
Пришло время узнать, чего мы действительно хотим
Убегал от света
В тени так долго
Мы становимся невидимыми
Пришло время выяснить, что пошло не так
И запечатать расстояние слишком далеко поперек
Мы должны просто начать пересекать его
Расстояние не существует
Пришло время отпустить то, что мы потеряли
Тяжелый эликсир чувствовал это
As I raised my hands to my face
It’s time we made our final stop
And look for the air that is yet to be touched
By any other human being
Being human
You can’t turn it off
I know you didn’t turn it on
But you can’t turn it off
Когда я поднял руки к лицу
Пришло время сделать нашу последнюю остановку
И искать воздух, который еще не тронут
Любым другим человеком
Быть человеком
Вы не можете выключить это
Я знаю, ты не включил его
Но вы не можете выключить его