GLyr

Gordon Lightfoot – Ode To Big Blue

Исполнители: Gordon Lightfoot
Альбомы: Gordon Lightfoot – Gordon Lightfoot - Don Quixote
обложка песни

Gordon Lightfoot – Ode To Big Blue перевод и текст

Текст:

The oceans of the world were the home of Big Blue
He was the greatest monster that the world ever knew
And the place that he loved best
Was the waters to the west

Перевод:

Мировой океан был домом Биг Блю
Он был величайшим монстром, которого когда-либо знал мир
И место, которое он любил больше всего
Была вода на западе

Around the blue Pacific he did roam

Big Blue moved alone for a mighty blue was he
And the battles of the whales was an awesome sight to see
And he took them one by one and he drove them all away
In the mating of the day he was the king

Big Blue had fifty wives and he sired forty sons
Though most of them feel victim to the cruel harpoon guns
Ah but he was too much wise to get caught by the gunners’ eyes
And so he lived at sea a hundred years

His mouth was as large as a tunnel so they say
His hide was thick as leather and his eyes quick and small
And his back was all scarred by the times he got away
And he knew the smell of whalers did Big Blue

Big Blue passed away to his natural decay
Beside the Arctic Circle as he travelled up that way
And there never was a man who was born with a gunner’s hand
Who ever took a pan to Big Blue

Now the gray whale has run and the sperm is almost done
The finbacks and the Greenland rights have all passed and gone
They’ve been taken by the men for the money they could spend
And the killing never ends, it just goes on

The oceans of the earth were the home of Big Blue
He was the greatest monster that the world ever knew
And the place that he loved best was the waters to the west
Around the blue Pacific he did roam

Вокруг синего Тихого океана он бродил

Big Blue двинулся один для могучего синего цвета, если бы он
И сражения с китами было потрясающим зрелищем
И он взял их один за другим, и он прогнал их всех
В спаривание дня он был королем

У Биг Блю было пятьдесят жен, и он родил сорок сыновей
Хотя большинство из них чувствуют себя жертвами жестоких гарпунных ружей
Ах, но он был слишком мудрым, чтобы быть пойманным глазами стрелков
И так он жил в море сто лет

Его рот был таким большим, как туннель, так они говорят
Его шкура была толстой, как кожа, а глаза быстрыми и маленькими
И его спина была все шрамы к тому времени, когда он сбежал
И он знал, что запах китобоя сделал Big Blue

Big Blue скончался до своего естественного распада
Рядом с полярным кругом, когда он путешествовал по этому пути
И никогда не было человека, который родился с рукой стрелка
Кто нибудь взял кастрюлю в Big Blue

Теперь серый кит бежал и сперма почти закончилась
Финбэки и права Гренландии прошли и ушли
Они были взяты мужчинами за деньги, которые они могли потратить
И убийство никогда не заканчивается, оно просто продолжается

Мировой океан был домом Большого Синего
Он был величайшим монстром, которого когда-либо знал мир
И местом, которое он любил больше всего, были воды на западе
Вокруг синего Тихого океана он бродил

Альбом

Gordon Lightfoot – Gordon Lightfoot - Don Quixote