Gordon Lightfoot – River Of Light перевод и текст
Текст:
Heading off on a river at peace in the cool of an evening,
heading off on a river of light, be a part of a river at night.
Nice to be on a river sometimes, like a junebug traveling,
heading off on a ribbon of song, been away from the river too long.
Перевод:
Направляясь на реке в покое в прохладе вечера,
направляясь к реке света, стань частью реки ночью.
Приятно быть на реке иногда, как путешествующий джунбаг,
отправляясь на ленте песни, слишком долго был вдали от реки.
Heading off on a ribbon of dreams, be a part of a river it seems.
Can you tell me how long must I travel on?
I won’t be looking up old friends, I won’t be looking up old friends ever again.
I spent my life taking my time and I can’t change anything,
take a look at my river of light, be a part of a river at night.
Nice to be on a river at peace, like a junebug traveling,
heading off on a river at last, my tears will be all in the past.
Good to be on a river somewhere, like a milkweed traveling,
heading down where the water runs deep, down deep where the fish are asleep now.
Can you tell me how long must I travel on?
I won’t be looking up old friends, I won’t be looking up old friends ever again..
Trouble don’t mean nothing to me, and I had my share of it,
heading off on a river of light, be a part of a river at night.
Nice to be on a river at peace, in the cool of an evening,
heading off on the silver moon light, maybe love’ll find me tonight.
Good to be on a river somewhere, like a milkweed traveling.
Heading off on a ribbon of dreams, be a part of a river it seems.
Can you tell me how long must I travel on?
I won’t be looking up old friends, I won’t be looking up old friends ever again, ever again…
Направляясь на ленту снов, будь частью реки, кажется.
Можете ли вы сказать мне, как долго я должен путешествовать?
Я не буду искать старых друзей, я больше не буду искать старых друзей.
Я провел всю свою жизнь, занимая свое время, и я ничего не могу изменить,
взгляни на мою реку света, стань частью реки ночью.
Приятно быть на реке в мире, как путешествие джунебаг,
наконец, уезжая на реку, мои слезы останутся в прошлом.
Хорошо быть где-то на реке, как путешествие молочая,
направляясь туда, где вода течет глубоко, вглубь, где рыба сейчас спит.
Можете ли вы сказать мне, как долго я должен путешествовать?
Я не буду искать старых друзей, я больше не буду искать старых друзей ..
Проблемы для меня ничего не значат, и я получил свою долю,
направляясь к реке света, стань частью реки ночью.
Приятно быть на реке в покое, в прохладе вечера,
направляясь на свет серебряной луны, может быть, любовь найдет меня сегодня вечером.
Хорошо быть где-то на реке, как путешествующий молочай.
Направляясь на ленту снов, будь частью реки, кажется.
Можете ли вы сказать мне, как долго я должен путешествовать?
Я не буду искать старых друзей, я не буду искать старых друзей снова, никогда …