Gordon Lightfoot – Sixteen Miles перевод и текст
Текст:
Early in the morning when the dew is on
Each and every rose bud you will find me gone
So knock me down and pick me up
And knock me down again
Перевод:
Рано утром, когда роса
Каждый бутон розы ты найдешь меня ушедшим
Так сбей меня и забери меня
И снова сбить меня с ног
And slander my good name
Seven lonely hours on the morning train
Takes me to a place where I won’t come back again
Seven lonely Pullmans speedin’ down the line
Takin’ me away from an old love of mine
Sixteen miles to seven lakes way up among the pines
In some hidden valley where the twirlin’ river twines
Where the fish swim up and down
And the sparklin’ water falls
Where the thunder rolls
And the lonely puma calls
Somewhere on the mountain I’ll take another name
Rid my mind of memories and start my life again
Somewhere in the wilderness
I’ll build a cabin small
Then forget so I
Won’t remember you at all
И оклеветать мое доброе имя
Семь одиноких часов в утреннем поезде
Отводит меня в место, куда я больше не вернусь
Семь одиноких пуллманов, спешащих вниз по линии
Отвлеки меня от моей старой любви
Шестнадцать миль до семи озер простираются среди сосен
В какой-то скрытой долине, где извивается река
Где рыба плавает вверх и вниз
И искрящаяся вода падает
Куда катится гром
И одинокая пума зовет
Где-нибудь на горе я возьму другое имя
Избавься от воспоминаний и начни жизнь заново
Где-то в пустыне
Я построю небольшой домик
Тогда забудь, чтобы я
Не буду помнить тебя вообще