Gov’t Mule – Click–Track перевод и текст
Текст:
(Bonham didn’t need it – neither did Charlie Watts)
I’ve said it before – the bar is getting lower
If it gets and worse it’ll be down on the floor
I heard somebody say, «Have you ever been experienced?»
Перевод:
(Бонэм не нуждался в этом, как и Чарли Уоттс)
Я говорил это раньше – планка становится ниже
Если станет хуже, то упадет на пол
Я слышал, как кто-то сказал: «Вы когда-нибудь испытывали?»
What you got to say, now?
Yeah, back in the day, now
Cats could really play, now
Bonham didn’t need it – neither did Charlie Watts
I’m tired, I’m tired, I’m tired of click-track rock
I’ll say it again – I think we’re missing the point
Computers melt our brains but we’re scared to smoke a joint
Ain’t nobody trippin’ – in the true sense of the word
He said, «The stuff you think is ripping – man, it’s really absurd»
Yeah, back when cats was wasted
It wasn’t cut and pasted
But man, it sure was tasty
Bonham didn’t need it – neither did Charlie Watts
I’m tired, I’m tired of click-track rock
Gimme Junior Walker – singing «Shoot Your Shot»
I’m tired, I’m tired, I’m tired of click-track rock
What you got to say, now?
Yeah, back in the day, now
Cats could really play, now
Bonham didn’t need it – neither did Charlie Watts
I’m tired, I’m tired of click-track rock
Would you auto-tune The Beatles? Yeah, I think not
Oh, I’m tired of click-track rock
Gimme Junior Walker – singing «Shoot Your Shot»
I’m tired, I’m tired, I’m tired of click-track rock
Что ты сейчас скажешь?
Да, в тот день, сейчас
Теперь кошки действительно могут играть
Бонэм не нуждался в этом – как и Чарли Уоттс
Я устал, я устал, я устал от рок-трека
Я скажу это снова – я думаю, что мы упускаем суть
Компьютеры расплавляют наш мозг, но мы боимся курить косяк
Никто не спотыкается – в прямом смысле этого слова
Он сказал: «То, что ты думаешь, рвет, чувак, это действительно абсурдно»
Да, назад, когда кошки были потрачены впустую
Это не было вырезано и вставлено
Но человек, это было вкусно
Бонэм не нуждался в этом – как и Чарли Уоттс
Я устал, я устал от рок-трека
Дай мне младший Уокер – поет “Shoot Your Shot”
Я устал, я устал, я устал от рок-трека
Что ты сейчас скажешь?
Да, в тот день, сейчас
Теперь кошки действительно могут играть
Бонэм не нуждался в этом – как и Чарли Уоттс
Я устал, я устал от рок-трека
Будете ли вы автоматически настраивать The Beatles? Да я думаю нет
О, я устал от рок-трека
Дай мне младший Уокер – поет “Shoot Your Shot”
Я устал, я устал, я устал от рок-трека
I’m tired, I’m tired, I’m tired, I’m tired, I’m tired of click-track
Neither did the King – or the whole cell-block
Я устал, я устал, я устал, я устал, я устал от клик-трека
Ни король, ни целый блок клетки