Gram Parsons – Willie Jean перевод и текст
Текст:
Sometimes I think about folks back home
That twelve mile road now that I used to roam
Sometimes I think about a girl named Willie Jean
Did she ever get as far as New Orleans?
Перевод:
Иногда я думаю о людях домой
Эта двенадцатимильная дорога теперь, когда я бродил
Иногда я думаю о девушке по имени Вилли Джин
Она когда-нибудь доходила до Нового Орлеана?
Sometimes I think about the folks back there
Do they stil have the County Fair?
Sometimes I think about silly Willie Jean
Did she ever get as far as New Orleans?
We used to pick flowers on a grassy bank
Drink water from a railway fillin’ tank
Sometimes I would come to arms
Now I sit here on this County Farm
Sometimes I think about little Willie Jean
Did she ever get as far as New Orleans
Иногда я думаю о людях там
У них все еще есть Окружная Ярмарка?
Иногда я думаю о глупой Вилли Джин
Она когда-нибудь доходила до Нового Орлеана?
Раньше мы собирали цветы на травяной банке
Пейте воду из железнодорожной цистерны
Иногда я приходил к оружию
Теперь я сижу на этой ферме округа
Иногда я думаю о маленьком Вилли Джине
Она когда-нибудь доходила до Нового Орлеана?