GLyr

Grand Funk Railroad – I Can Feel Him In The Morning

Исполнители: Grand Funk Railroad
Альбомы: Grand Funk Railroad – Grand Funk Railroad - Survival
обложка песни

Grand Funk Railroad – I Can Feel Him In The Morning перевод и текст

Текст:

Child 1:
He kind of started all the plants growing, and he started people.
Well, I guess he’s kind of big and fat.
Child 2:

Перевод:

Ребенок 1:
Он как бы начал выращивать все растения, и он начал людей.
Ну, я думаю, он большой и толстый.
Дочерний элемент 2:

He can see us wherever we do … whatever we do.
He has such powerful eyes — he has to have millions and thousands and billions.
And he can still see us when we’re bad.
Child 3:
He could be sitting on the table right now, but you can’t see him.
Child 4:
He can’t be everywhere at once doing everything for everybdy.
Everybody can’t get what they want.
Child 5:
Well, his job is to make us good and to make us happy and make us parents happy.
Child 6:
Good is the right thing and bad is the wrong thing.
Child 7:
When I’m good my mother never yells at me, when I’m bad she does.
Child 8:
Good means to obey your mother and father, to do what the teacher says — the things right.
I feel miserable when I’m … when I’m bad,
I feel miserable on the inside but, on the outside, I just feel like I … I feel now.
Child 9:
I think … um, um … there are more people that are bad than there are good.
And, um … if you’re good, you’ll live forever.
And, if you’re bad, you’ll die when you die …
repeat last sentence two more times to fade in echo
Take me down to the water, let me feel it run over me.
Let me feel the pain and the coldness, the loneliness that there must be.
Whoa, can’t you see their dreams, as they go drifting by?
Он может видеть нас везде, где мы делаем … что бы мы ни делали.
У него такие мощные глаза – у него должны быть миллионы, тысячи и миллиарды.
И он все еще может видеть нас, когда мы плохие.
Дочерний 3:
Он мог бы сейчас сидеть на столе, но вы его не видите.
Ребенок 4:
Он не может быть везде одновременно, делая все для всех.
Каждый не может получить то, что он хочет.
Дочерний 5:
Ну, его работа состоит в том, чтобы делать нас хорошими, делать нас счастливыми и радовать нас, родителей.
Дочерний 6:
Хорошо это правильно, а плохо это неправильно.
Дочерний 7:
Когда у меня все хорошо, моя мама никогда не кричит на меня, а когда я плохая, она делает.
Дочерний 8:
Хорошее – значит повиноваться своей матери и отцу, делать то, что говорит учитель, – все правильно.
Я чувствую себя несчастным, когда я … когда я плохой,
Я чувствую себя несчастным изнутри, но снаружи я просто чувствую, что я … я чувствую сейчас.
Дочерний 9:
Я думаю … хм … больше людей плохих, чем хороших.
И … если ты хороший, ты будешь жить вечно.
И если ты плохой, ты умрешь, когда умрешь …
повторите последнее предложение еще два раза, чтобы исчезнуть в эхо
Отведи меня к воде, дай мне почувствовать, что она нахлынула на меня.
Позволь мне почувствовать боль и холод, одиночество, которое должно быть.
Оу, разве ты не видишь их мечты, когда они уходят?
Whoa, can’t you see their faces, and their tear-soaked eyes?

CHORUS
I can feel him in the morning, I can feel him in the evening too.
I can hear him in the morning, tellin’ me what I got to do.
Got to make a new world, ought to make the old one right.
I can see him in the morning, I can see him in the stars at night.

Take me out to the battlefield, let me hear the shells flying by.
Let me hear the sound of the cannons, let me hear them scream and cry.
Whoa, can’t you hear their dreams, as they tumble to the blood-soaked ground?
Whoa, hear them scream for shelter, from the world they never found.

CHORUS

Oooo, Oooo, Oooo, Oooo-ooo.
repeated out to end

Оу, разве ты не видишь их лица и их пропитанные слезами глаза?

CHORUS
Я чувствую его утром, я тоже чувствую его вечером.
Я слышу его утром, говорю мне, что я должен делать.
Должен сделать новый мир, должен сделать старый правильным.
Я вижу его утром, я вижу его в звездах ночью.
Выведи меня на поле битвы, дай мне услышать пролетающие снаряды.
Дай мне услышать звук пушек, дай мне услышать, как они кричат ​​и плачут.
Оу, разве ты не слышишь их сны, когда они падают на пропитанную кровью землю?
Вау, услышь их крик о убежище из мира, который они никогда не нашли.

CHORUS

Оооо, оооо, оооо, ооооооо.
повторяется до конца

Альбом

Grand Funk Railroad – Grand Funk Railroad - Survival