Grand Funk Railroad – Paranoid перевод и текст
Текст:
Did you ever have that feeling in your life
That someone was watching you?
He don’t have no reason, that’s right
But still he’s there watching you
Перевод:
Вы когда-нибудь испытывали это чувство в своей жизни?
Что кто-то следил за тобой?
У него нет никаких причин, это правильно
Но он все еще наблюдает за тобой
Someone is waiting just outside the door
To take you away, yeah
Everybody knows just what he’s there for
To take you away, yeah
But, you don’t know why he’s been waiting
But, you don’t know why he’s been waiting
Spent too much time anticipating
Spent too much time anticipating, yeah
Did you ever think it could be you
That’s just outside the door?
There’s just one way to find out if it’s true
So, what you waiting for?
Because get yourself together now, my friend
And step outside the pad
If there’s no one waiting for you there, my friend
I think you should be glad
But, who wasn’t there that you should look out for?
But, who wasn’t there that you should look out for?
Get back inside your wall, and shut the door
Get back inside your wall, and shut the door
You don’t have nobody, don’t need nobody, can’t love nobody
You’re better off by yourself
You ain’t feelin’ too bad, you’re driving me mad and say you’re bad
You’re better off by yourself
You don’t have nobody, don’t need nobody, can’t love nobody
You’re better off by yourself
Кто-то ждет прямо за дверью
Чтобы забрать тебя, да
Все знают, для чего он там
Чтобы забрать тебя, да
Но вы не знаете, почему он ждал
Но вы не знаете, почему он ждал
Потратил слишком много времени в ожидании
Потратил слишком много времени в ожидании, да
Ты когда-нибудь думал, что это может быть ты
Это только за дверью?
Есть только один способ узнать, правда ли это
Так чего же вы ждете?
Потому что соберись сейчас, друг мой
И выйти за пределы площадки
Если тебя там никто не ждет, друг мой
Я думаю, что вы должны быть рады
Но кого там не было, на что стоит обратить внимание?
Но кого там не было, на что стоит обратить внимание?
Вернитесь в свою стену и закройте дверь
Вернитесь в свою стену и закройте дверь
У тебя нет никого, никого не нужно, не можешь никого любить
Тебе лучше самому
Ты не чувствуешь себя слишком плохо, ты сводишь меня с ума и говоришь, что ты плохой
Тебе лучше самому
У тебя нет никого, никого не нужно, не можешь никого любить
Тебе лучше самому
You’re better off by yourself
Тебе лучше самому