Grateful Dead – Hell In A Bucket перевод и текст
Текст:
Well I was drinking last night with a biker
And I showed him a picture of you
I said «pal, get to know her, you’ll like her»
Seemed like the least I could do
Перевод:
Ну, я пил прошлой ночью с байкером
И я показал ему фотографию тебя
Я сказал: «Приятель, познакомься с ней, она тебе понравится»
Выглядело как минимум, что я мог сделать
‘Cause when he’s charging his chopper
Up and down your carpeted halls
You will think me by contrast quite proper
Never mind how I stumble and fall
Never mind how I stumble and fall
You imagine sipping champagne from your boot (note 1)
For a taste of your elegant pride
I may be going to hell in a bucket
But at least I’m enjoying the ride
At least I’m enjoying the ride
Yeah at least I’m enjoying the ride
Ahh miss sweetie little soft-core pretender
Somehow baby got hard as it gets
With her black leather chrome spiked suspenders
And her chair and her whip and her pets
Well we know you’re the reincarnation
Of the ravenous Catherine the Great
And we know how you love your ovations
And the Z-rated scenes you create
And the Z-rated scenes you create
You analyse me, attempt to despise me
And you laugh when I stumble and fall
There may come a day I will dance on your grave
If unable to dance I will crawl across it
Unable to dance I will crawl
Yeah, unable to dance I’ll crawl
Потому что, когда он заряжает свой вертолет
Вверх и вниз по вашим ковровым залам
Вы будете думать меня в отличие от вполне правильного
Не бери в голову, как я спотыкаюсь и падаю
Не бери в голову, как я спотыкаюсь и падаю
Вы представляете, как пьет шампанское из ботинка (примечание 1)
На вкус вашей элегантной гордости
Я могу пойти в ад в ведре
Но по крайней мере я наслаждаюсь поездкой
По крайней мере, я наслаждаюсь поездкой
Да, по крайней мере, я наслаждаюсь поездкой
Ааа, мисс, милая маленькая претендентка
Каким-то образом ребенку стало тяжело
С ее черными кожаными хромированными шипами на подтяжках
И ее стул, и ее кнут, и ее домашние животные
Ну, мы знаем, что ты реинкарнация
Из хищной Екатерины Великой
И мы знаем, как вы любите свои овации
И Z-рейтинг сцен, которые вы создаете
И Z-рейтинг сцен, которые вы создаете
Вы анализируете меня, пытаетесь презирать меня
И ты смеешься, когда я спотыкаюсь и падаю
Может наступит день, когда я буду танцевать на твоей могиле
Если не в состоянии танцевать, я ползу по нему
Невозможно танцевать, я буду ползать
Да не умею танцевать я ползу
You must really consider the circus
‘Cause it just might be your kind of zoo
I can’t think of a place that’s more perfect
For a person as perfect as you
And it’s not like I’m leaving you lonely
‘Cause I wouldn’t know where to begin
But I know that you’ll think of me only
When the snakes come marching in
When the snakes come marching in
Ride, ride, ride, ride
At least I’m enjoying the ride
Ride, ride, ride, ride
At least I’m enjoying the ride
Ride, ride, ride
At least I’m enjoying the ride
Played regularly by the Grateful Dead after its introduction in 1983. More recently played by Bob Weir with Ratdog
The following verse was apparently written by John Barlow for use in the song, but not in the event used by Bob Weir:
And while you were saying your mantra
I was humping your very best friend
And comparing myself to Sinatra
‘Cause I did it my way in her end
David Gans posted the following additional verse from a rehearsal tape on 24 Jan 1983:
All those noises that come from the bedroom
Are so hard to explain to the guests
Whatever’s in there should be fed soon
When they’re hungry, they’re unpleasant pests
Вы должны действительно рассмотреть цирк
Потому что это может быть ваш вид зоопарка
Я не могу придумать место, которое является более совершенным
Для такого прекрасного человека, как ты
И я не оставляю тебя одинокой
Потому что я не знаю, с чего начать
Но я знаю, что вы будете думать только обо мне
Когда приходят змеи
Когда приходят змеи
Ездить, кататься, кататься, кататься
По крайней мере, я наслаждаюсь поездкой
Ездить, кататься, кататься, кататься
По крайней мере, я наслаждаюсь поездкой
Ездить, кататься, кататься
По крайней мере, я наслаждаюсь поездкой
Играется регулярно Grateful Dead после его представления в 1983 году. Совсем недавно играл Боб Вейр с Ratdog
Следующий стих был явно написан Джоном Барлоу для использования в песне, но не в случае, используемом Бобом Вейром:
И пока ты говорил свою мантру
Я трахал твоего лучшего друга
И сравнивая себя с Синатрой
Потому что я сделал это по-своему в ее конце
24 января 1983 года Дэвид Ганс опубликовал следующий дополнительный стих из репетиционной ленты:
Все те шумы, которые приходят из спальни
Так сложно объяснить гостям
Что бы там ни было, надо кормить в ближайшее время
Когда они голодны, они неприятные вредители