GLyr

Grateful Dead – My Brother Esau

Исполнители: Grateful Dead
Альбомы: Grateful Dead – Grateful Dead - In The Dark
обложка песни

Grateful Dead – My Brother Esau перевод и текст

Текст:

My brother Esau killed a hunter
Back in 1969
And before the killing was done,
His inheritance was mine.

Перевод:

Мой брат Исав убил охотника
В 1969 году
И до того, как убийство было сделано,
Его наследство было моим.

But his birthright was a wand to wave
Before a weary band.
Esau gave me sleeplessness
And a piece of moral land.

My father favored Esau,
Who was eager to obey
All the bloody wild commandments
The Old Man shot his way.
But all this favor ended
When my brother failed at war.
He staggered home
And found me in the door.

Chorus:
Esau skates on mirrors anymore…
He meets his pale reflection at the door.
Yet sometimes at night I dream
He’s still that hairy man,
Shadowboxing the Apocalypse
And wandering the land.
Shadowboxing the Apocalypse
And wandering the land.

Esau holds a blessing;
Brother Esau bears a curse.
I would say that the blame is mine
But I suspect it’s something worse.
The more my brother looks like me,

Но его первородство было палочкой, чтобы махать
Перед усталой группой.
Исав дал мне бессонницу
И кусок моральной земли.

Мой отец любил Исава,
Кто стремился подчиняться
Все кровавые дикие заповеди
Старик пробил себе дорогу.
Но вся эта услуга закончилась
Когда мой брат потерпел неудачу на войне.
Он пошатнулся домой
И нашел меня в двери.

Припев:
Исав больше катается на зеркалах …
Он встречает свое бледное отражение у двери.
И все же иногда ночью я сплю
Он все еще тот волосатый мужчина,
Shadowboxing Апокалипсис
И бродить по земле.
Shadowboxing Апокалипсис
И бродить по земле.

Исав держит благословение;
Брат Исав несет проклятие.
Я бы сказал, что вина моя
Но я подозреваю, что это хуже.
Чем больше мой брат похож на меня,

The less I understand
The silent war that bloodied both our hands.
Sometimes at night, I think I understand.

It’s brother to brother and it’s man to man
And it’s face to face and it’s hand to hand…
We shadowdance the silent war within.
The shadowdance, it never ends…
Never ends, never ends.
Shadowboxing the Apocalypse, yet again…
Yet again.
Shadowboxing the Apocalypse,
And wandering the land.

Чем меньше я понимаю
Тихая война, которая окровавила обе наши руки.
Иногда ночью, я думаю, я понимаю.

Это брат брату, и это мужчина человеку
И это лицом к лицу, и это из рук в руки …
Мы затеняем тихую войну внутри.
Теневой танец никогда не кончается …
Никогда не заканчивается, никогда не заканчивается.
Shadowboxing Апокалипсис, еще раз …
Еще раз.
Shadowboxing Апокалипсис,
И бродить по земле.

Альбом

Grateful Dead – Grateful Dead - In The Dark