Green Day – Restless Heart Syndrome перевод и текст
Текст:
I’ve got a really bad disease
It’s got me begging on my hands and knees
So, take me to emergency
‘Cause something seems to be missing
Перевод:
У меня очень плохая болезнь
Это заставляет меня умолять о моих руках и коленях
Итак, возьми меня в чрезвычайную ситуацию
Потому что, кажется, чего-то не хватает
It’s like an ulcer bleeding in my brain
So send me to the pharmacy so I can lose my memory
I’m elated, medicated
Lord knows I tried to find a way to run away
I think they found another cure
For broken hearts and feeling insecure
You’d be surprised what I endure
What makes you feel so self-assured
I need to find a place to hide
You never know what could be waiting outside
The accidents that you could find
It’s like some kind of suicide
So what ails you, is what impales you
I feel like I’ve been crucified to be satisfied
I’m a victim of my symptom
I am my own worst enemy
You’re a victim of your symptom
You are your own worst enemy
Know your enemy
I’m elated, medicated
I am my own worst enemy
So what ails you is what impales you
You are your own worst enemy
You’re a victim of the system
You are your own worst enemy
Это как язва, кровоточащая в моем мозгу
Так что отправьте меня в аптеку, чтобы я мог потерять память
Я в восторге, лечусь
Господь знает, я пытался найти способ убежать
Я думаю, что они нашли другое лекарство
Для разбитых сердец и чувства неуверенности
Вы будете удивлены тем, что я терплю
Что заставляет вас чувствовать себя таким уверенным в себе
Мне нужно найти место, чтобы спрятаться
Вы никогда не знаете, что может ждать снаружи
Несчастные случаи, которые вы могли найти
Это как какое-то самоубийство
Итак, что вас беспокоит, это то, что вас пронзает
Я чувствую, что был распят, чтобы быть удовлетворенным
Я жертва моего симптома
Я мой худший враг
Ты жертва своего симптома
Ты твой собственный злейший враг
Знай своего врага
Я в восторге, лечусь
Я мой худший враг
Так что тебя беспокоит то, что тебя пронзает
Ты твой собственный злейший враг
Ты жертва системы
Ты твой собственный злейший враг
You are your own worst enemy
Ты твой собственный злейший враг