Greg Laswell – Without You I’m Nothing перевод и текст
Текст:
Strange infatuation seems to grace the evening tide
I’ll take it by your side
Such imagination seems to help the feeling slide
I’ll take it by your side
Перевод:
Странное увлечение, кажется, украсит вечерний прилив
Я возьму это на твою сторону
Такое воображение, кажется, помогает чувству скользить
Я возьму это на твою сторону
I’ll take it by your side
Oversaturation curls the skin and tans the hide
I’ll take it by your side
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock
I’m unclean, a libertine
And every time you vent your spleen
I seem to lose the power of speech
You’re slowly slipping from my reach
You grow me like an evergreen
You’ve never seen the lonely me at all
You’ve never seen the lonely me at all
(I-I)
And take the plan and see it sideways
(I-I)
I fall
Without you, I am nothing
Without you, I am nothing
Without you, I am nothing
Without you, I’m nothing at all
(I-I) Without you, I am nothing
(I-I) Without you, I am nothing
(I-I) Without you, I am nothing
Я возьму это на твою сторону
Пересыщение скручивает кожу и загорает
Я возьму это на твою сторону
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так
Я нечист, развратник
И каждый раз, когда вы выходите из своей селезенки
Кажется, я теряю силу речи
Вы медленно ускользаете от моей досягаемости
Вы выращиваете меня как вечнозеленый
Ты никогда не видел одинокого меня вообще
Ты никогда не видел одинокого меня вообще
(I-I),
И возьми план и посмотри на него
(I-I),
я упал
Без тебя я ничто
Без тебя я ничто
Без тебя я ничто
Без тебя я вообще ничто
(Я-я) Без тебя я ничто
(Я-я) Без тебя я ничто
(Я-я) Без тебя я ничто
Without you, I am nothing
Without you, I’m nothing at all
Без тебя я ничто
Без тебя я вообще ничто