Gregory Alan Isakov – San Luis перевод и текст
Текст:
Weightlessness, no gravity
Were we somewhere in-between
I’m a ghost of you, you’re a ghost of me
A bird’s-eye view of San Luis
Перевод:
Невесомость, без гравитации
Были ли мы где-то между
Я призрак тебя, ты призрак меня
Сан Луис с высоты птичьего полета
Oh, highway boys all sleeping in
With their dirty mouths and broken strings
Oh, their eyes are shining like the sea
For you, the queen of San Luis
I’m a ghost of you, you’re a ghost of me
A bird’s-eye view of San Luis
Cutting through the avenues
I’d always find my way to you
Beside the hook, the hammer lies
Fumbling round in the smoke
Spending time chasing ghosts
Hold me down, hold me down, child
Hold me down, hold me down, child
California called you queen
With your golden hair and magazine
Were you somewhere in-between
Fast asleep, a flying dream
I’m a ghost of you, you’re a ghost of me
A bird’s-eye view of San Luis
I’m a ghost of you, you’re a ghost of me
A bird’s-eye view of San Luis
I’m a ghost of you, you’re a ghost of me
A bird’s-eye view of San Luis
I’m a ghost of you, you’re a ghost of me
A bird’s-eye view of San Luis
Ох, ребята с шоссе все спят в
С их грязными ртами и сломанными струнами
О, их глаза сияют, как море
Для вас, королева Сан-Луис
Я призрак тебя, ты призрак меня
Сан Луис с высоты птичьего полета
Прорезая проспекты
Я всегда найду дорогу к тебе
Рядом с крюком лежит молоток
Шарить в дыму
Проводить время в погоне за призраками
Держи меня, держи меня, дитя
Держи меня, держи меня, дитя
Калифорния назвала тебя королевой
Со своими золотыми волосами и журналом
Вы были где-то между
Крепко спит, летающий сон
Я призрак тебя, ты призрак меня
Сан Луис с высоты птичьего полета
Я призрак тебя, ты призрак меня
Сан Луис с высоты птичьего полета
Я призрак тебя, ты призрак меня
Сан Луис с высоты птичьего полета
Я призрак тебя, ты призрак меня
Сан Луис с высоты птичьего полета