Gretchen Wilson – Trucker Man перевод и текст
Текст:
He’s got a sunburn on his left arm
From hanging out a Peterbilt window
Got a wife and three kids on the farm
He’s driving just as fast as he can go
Перевод:
У него загар на левой руке
От вывешивания петербилтского окна
Есть жена и трое детей на ферме
Он едет так же быстро, как он может идти
He’s deadheading to Tulsa
Got the hammer down on eighty two
Every mile marker getting closer
Hey he’s a trucker man
Trying to get home just as fast as he can
Those red eye runs are taking their toll
This eighteen wheeler is rolling back home
Staring a hole through the wind sheild
He’s got nineteen on the CB
Well they call him the Bandit
Cause he only breaks for the smokeys
Hey he’s a trucker man
Trying to get home just as fast as he can
Those red eye runs are taking their toll
This eighteen wheeler is rolling back home
He’s got a Smith & Wesson in the glove box
And Mother Mary on the dashboard
He’s a red blooded blue collar man
American right to the core
Hey he’s a trucker man
Trying to get home just as fast as he can
Those red eye runs are taking their toll
This eighteen wheeler is rolling back home
Hey he’s a trucker man
Trying to get home just as fast as he can
Он тупик в Талсу
Сорвал молот на восемьдесят два
Маркер каждой мили приближается
Эй, он дальнобойщик
Пытаясь добраться домой так быстро, как он может
Эти красные глаза берут свое
Этот восемнадцатилетний каток возвращается домой
Глядя в дыру в ветре
У него девятнадцать на CB
Ну, они называют его бандитом
Потому что он только ломается для дыма
Эй, он дальнобойщик
Пытаясь добраться домой так быстро, как он может
Эти красные глаза берут свое
Этот восемнадцатилетний каток возвращается домой
У него есть Смит и Вессон в перчаточном ящике
И Мать Мария на приборной панели
Он красный кровавый синий воротничок
Американское право до глубины души
Эй, он дальнобойщик
Пытаясь добраться домой так быстро, как он может
Эти красные глаза берут свое
Этот восемнадцатилетний каток возвращается домой
Эй, он дальнобойщик
Пытаясь добраться домой так быстро, как он может
This eighteen wheeler is rolling back home
He’s a rolling back home
Этот восемнадцатилетний каток возвращается домой
Он катится домой