GLyr

Grieves – I’ll Be Better

Исполнители: Grieves
Альбомы: Grieves – The Collections Of Mr. Nice Guy
обложка песни

Grieves – I’ll Be Better перевод и текст

Текст:

I’ll be better off this time
Soon as I get you off my mind
Girl, I’ll be better
I’ll be better

Перевод:

Мне будет лучше на этот раз
Как только я сойду с ума
Девушка, я буду лучше
Я буду лучше

Wastin’ all my time
Soon as I get you off my mind (get you off my mind)
Girl I’ll feel better
I’ll feel better

No, I don’t think that you’re the best human being in the world for me
I mean I love you, but you really ain’t the girl for me (girl for me)
It’s like we never found a way to make our tune match key
And you just kept on driving (driving)… Fuck
Yo, I was tryin’ to slow down, you we’re tryin’ to peel out
I was tryin’ to be found and put that medicine down
We tried to chase another rainstorm but hated the clouds
You put your jaws around it’s neck and bit down (down, down)
We don’t really talk about anything worth a damn now
Slowly drifting farther apart with both hands out
I remember when I used to be your man
And now you treat me like a roommate that you can barely stand now (stand now)
I guess it’s only natural to grow apart
I hope you find what you’re lookin’ for, and you make a spark
The heart wants what the heart wants, man
I fucking hate that saying

I’ll be better off this time
Soon as I get you off my mind
Girl, I’ll be better
I’ll be better
Wastin’ all my time
Soon as I get you off my mind (get you off my mind)

Тратить все свое время
Как только я выкину тебя из головы (выкину тебя из головы)
Девушка, я буду чувствовать себя лучше
Я буду чувствовать себя лучше

Нет, я не думаю, что ты лучший человек в мире для меня
Я имею в виду, я люблю тебя, но ты действительно не девушка для меня (девушка для меня)
Как будто мы никогда не нашли способ сделать наш ключ соответствия мелодии
А ты просто продолжал водить (за рулем) … Ебать
Йо, я пытался замедлить, ты, мы пытаемся оторваться
Я пытался найти и положить это лекарство
Мы пытались преследовать другой дождь, но ненавидели облака
Вы положили свои челюсти вокруг его шеи и укусили (вниз, вниз)
Мы не говорим ни о чём сейчас
Медленно дрейфует дальше друг от друга с обеими руками
Я помню, когда я был твоим мужчиной
И теперь ты обращаешься со мной как с соседом по комнате, которого ты едва можешь вынести (встань сейчас)
Я думаю, это вполне естественно, чтобы расти друг от друга
Я надеюсь, что вы найдете то, что вы ищете, и вы зажигаете
Сердце хочет того, чего хочет сердце, чувак
Я ненавижу эту поговорку

Мне будет лучше на этот раз
Как только я сойду с ума
Девушка, я буду лучше
Я буду лучше
Тратить все свое время
Как только я выкину тебя из головы (выкину тебя из головы)

Girl I’ll feel better
I’ll feel better

Yo
Back and forth like a ping-pong match
Girl that’s over now and I don’t need to think on that (think on that)
We don’t need to go and act like your things aren’t packed
And you ain’t talking to that new dude now… Fuck
Yo, I was tryin’ to build up, you were tryin’ to step back
I was breathing in, you’re smokin’, writin’ songs in the ash
Yo didn’t seem to give a damn about the balancing act
So when it tumble to the ground, you just laugh (laugh, laugh)
We don’t really talk about anything of importance
Lettin’ out the bowl in the room full of porcelain
Now I rembemer before this had ran it’s course then
How you used to look at me and tell me I was yours then (yours then)
We couldn’t make it work and it’s ok
I’ma take the time that I need to just make it go away (go away)
It’s not my first rodeo girl
It’s been really nice knowing you girl
Peace

I’ll be better off this time
Soon as I get you off my mind
Girl, I’ll be better
I’ll be better
Wastin’ all my time
Soon as I get you off my mind (get you off my mind)
Girl I’ll feel better
I’ll feel better
I’ll be better off this time
Soon as I get you off my mind
Girl, I’ll be better
I’ll be better
Wastin’ all my time
Soon as I get you off my mind
Girl I’ll feel better
I’ll feel better

Девушка, я буду чувствовать себя лучше
Я буду чувствовать себя лучше

Эй
Назад и вперед, как спичка для пинг-понга
Девушка, что все кончено, и мне не нужно думать об этом (думать об этом)
Нам не нужно идти и действовать, как будто ваши вещи не упакованы
И ты не говоришь с этим новым чуваком сейчас … Черт
Эй, я пытался создать, ты пытался сделать шаг назад
Я дышал, ты куришь, пишешь песни в пепле
Йо, кажется, не наплевать на балансирование
Поэтому, когда он падает на землю, вы просто смеетесь (смеетесь, смеетесь)
Мы не говорим ни о чем важном
Выпускаю миску в комнате, полной фарфора
Теперь я помню, прежде чем это побежал его курс тогда
Как ты раньше смотрел на меня и говорил мне, что я был твоим (твоим тогда)
Мы не могли заставить это работать, и это нормально
Я возьму время, которое мне нужно, чтобы просто уйти (уйти)
Это не моя первая девушка родео
Это было очень приятно, зная тебя, девочка
мир

Мне будет лучше на этот раз
Как только я сойду с ума
Девушка, я буду лучше
Я буду лучше
Тратить все свое время
Как только я выкину тебя из головы (выкину тебя из головы)
Девушка, я буду чувствовать себя лучше
Я буду чувствовать себя лучше
Мне будет лучше на этот раз
Как только я сойду с ума
Девушка, я буду лучше
Я буду лучше
Тратить все свое время
Как только я сойду с ума
Девушка, я буду чувствовать себя лучше
Я буду чувствовать себя лучше

Альбом

Grieves – The Collections Of Mr. Nice Guy