Grimes – Ambrosia перевод и текст
Текст:
Hi, hi, bitter heart and you look at me
And no one can ask you what you think
Hi, hi, bitter heart, you look asleep
And no one can ask you what you think
Перевод:
Привет, привет, горькое сердце и ты смотришь на меня
И никто не может спросить вас, что вы думаете
Привет, привет, горькое сердце, ты выглядишь спящим
И никто не может спросить вас, что вы думаете
Feeling no emotion
Step into the ocean
Now my mind is everywhere
And drowning is the only thought I have
Walk into the water
Boiling as it’s hotter
I was looking everywhere
And drowning is the only thought I have
‘Cause every time you look away
I think I love you more each day
‘Cause every time you look away
I think I love you more each day
Hi, hi, bitter heart and you look at me
And no one can ask you what you think
Hi, hi, bitter heart, you look asleep
And no one can ask you what you think
‘Cause every time you look away
I think I love you more each day
(‘Cause every time you look away
I think I love you more each day)
Feeling no emotion
Step into the ocean
Now my mind is everywhere
And drowning is the only thought I have
Walk into the water
Boiling as it’s hotter
Не чувствуя эмоций
Шаг в океан
Теперь мой разум везде
И тонуть – единственная мысль, которая у меня есть
Иди в воду
Кипение как жарче
Я искал везде
И тонуть – единственная мысль, которая у меня есть
Потому что каждый раз, когда вы отводите взгляд
Я думаю, что люблю тебя больше каждый день
Потому что каждый раз, когда вы отводите взгляд
Я думаю, что люблю тебя больше каждый день
Привет, привет, горькое сердце и ты смотришь на меня
И никто не может спросить вас, что вы думаете
Привет, привет, горькое сердце, ты выглядишь спящим
И никто не может спросить вас, что вы думаете
Потому что каждый раз, когда вы отводите взгляд
Я думаю, что люблю тебя больше каждый день
(Потому что каждый раз, когда вы отводите взгляд
Я думаю, что люблю тебя больше каждый день)
Не чувствуя эмоций
Шаг в океан
Теперь мой разум везде
И тонуть – единственная мысль, которая у меня есть
Иди в воду
Кипение как жарче
And drowning is the only thought I have
И тонуть – единственная мысль, которая у меня есть