Gucci Mane – Gossip перевод и текст
Текст:
Chophouze on the track, Wop
Zay
Legends
Zaytoven (Go)
Перевод:
Chophouze на трассе, Wop
Зай
Легенды
Зайтовен (Go)
Killers at the hospital to finish the job (Uh)
Just the simple fact you still alive, it must your God (Lord)
Here’s a lil’ story ’bout this dude I knew named Todd (Huh)
Lil’ trappin’-ass nigga that I met Mount Park (Gossip)
I saw the devil and didn’t even have no pitchfork (Gossip)
If you scared, go to church and please don’t jump off the porch (Gossip)
I ain’t box in the MMA but it’s a blood thirsty sport
In the street we hold court until we end up in court (Gossip, damn)
A crash dummy on the crash course, no chance to abort (Gossip)
Even when I didn’t have money I couldn’t afford to be scared (No)
I went to school with serial killers, if I lie, take my breath
I grew up with lil’ Todd, he got hits on his belt (Gossip)
Well-known for murkin’, sold the plug some hoes (Gossip)
Rolled the red carpet out when he hit the door (Gossip)
He a legend, known for pressin’, think his presence a blessin’
Yes, he allegedly kidnapped a couple eses from Texas (Gossip)
Nigga reckless, been in the cell, ain’t the one to be tested (Gossip)
My suggestion if you see him, better head for the exit
Yeah he’ll eat a nigga breakfast then he’ll come back for seconds
He get it how he live, how he live, he get it (Gossip)
Soft white devil, watch me turn it to hard (Gossip)
Guwoped up coke tore the family apart (Damn)
This not a blackboard, but it look like chalk (Preach)
Trap God, I make miracles with my grey fork (Gossip)
East Atlanta, Georgia this is not New York (EA)
Certain situations make the rabbi eat pork (What up)
Убийцы в больнице, чтобы закончить работу (Uh)
Просто тот простой факт, что ты еще жив, это должен твой Бог (Господь)
Вот небольшая «история» об этом чуваке, которого я знал по имени Тодд (Ха)
Lil ‘trappin’ задницу ниггер, что я встретил Маунт Парк (Сплетни)
Я видел дьявола и даже не имел вил (Сплетня)
Если вы напуганы, идите в церковь и, пожалуйста, не спрыгивайте с крыльца (Сплетни)
Я не бокс в ММА, но это жаждущий крови спорт
На улице мы держим суд до тех пор, пока не окажемся в суде (Сплетни, чёрт)
Манекен на краш-курсе, нет возможности прервать (Сплетня)
Даже когда у меня не было денег, я не мог позволить себе бояться (Нет)
Я пошел в школу с серийными убийцами, если я лгу, перевести дух
Я вырос с Лилом Тоддом, он получил хиты на поясе (Сплетни)
Хорошо известен по Murkin ‘, продал вилку некоторые мотыги (Сплетни)
Раскатал красную ковровую дорожку, когда он ударил в дверь (Сплетни)
Легенда, известная прессой, считает его присутствие благословением
Да, он якобы похитил пару эсов из Техаса (Сплетни)
Ниггер безрассуден, был в камере, не тот, кого нужно проверять (Сплетни)
Мое предложение, если вы видите его, лучше идти к выходу
Да, он съест ниггерский завтрак, потом вернется на несколько секунд
Он понял, как он живет, как он живет, он понял (Сплетни)
Мягкий белый дьявол, смотри, как я превращаю его в жесткий (Сплетни)
Пьяная кола разорвала семью на части (Черт)
Это не доска, но она похожа на мел (Проповедь)
Ловушка Бог, я творю чудеса своей серой вилкой (Сплетни)
Восточная Атланта, штат Джорджия, это не Нью-Йорк (EA)
Определенные ситуации заставляют раввина есть свинину (Что случилось)
All I do is brag and floss what the dope man bought (Yeah)
Lil’ Todd at your house with a gun to your spouse
Hogtied on the couch, duct tape, can’t talk (Gossip)
Two weeks later heard he got his head blowed off
End of game, ruined another tryna play 8-ball
Fuck the messenger who told me, his gossipin’ ass (Gossip)
I got garbage bag money, I throw my roof in the trash (Trash)
I got bipolar money, I got crazy cash (Gossip)
Had them delusions of grandeur about my crazy past, it’s Wop (Gossip)
Yeah
It’s Gucci (Gossip)
Gucci Mane
Guwop, oh (Gossip)
Wizzop (Gossip)
Zaytoven
Traphouse, uh (Gossip)
I hear you gossipin’-ass niggas
Y’all like bitches
Gossip
Все, что я делаю, это хвастаюсь тем, что купил дурман (Да)
Lil ‘Тодд в вашем доме с пистолетом для вашего супруга
Hogtied на диване, клейкая лента, не могу говорить (Сплетни)
Две недели спустя услышал, что ему оторвало голову
Конец игры, испортил еще одну попытку игры 8-Ball
Трахни посланника, который сказал мне, его задницу сплетни (Сплетни)
Я получил деньги за мешок для мусора, я бросил свою крышу в мусор (мусор)
Я получил биполярные деньги, я получил сумасшедшие деньги (Сплетни)
Имели ли они мания величия о моем сумасшедшем прошлом, это Wop (Сплетня)
Да
Это Гуччи (Сплетня)
Gucci Mane
Гувоп, о (Сплетня)
Wizzop (Сплетни)
Зейтовен
Traphouse, э-э (Сплетни)
Я слышал, что вы сплетничаете, нигеры
Вы, как суки
Сплетни