Guillemots – Standing On The Last Star перевод и текст
Текст:
So, Cinderella sold her soul
There’s no such thing as rock and roll
We all stood in the queue and sold our hearts
I think there was an accident
Перевод:
Итак, Золушка продала свою душу
Там нет такого понятия, как рок-н-ролл
Мы все стояли в очереди и продавали свои сердца
Я думаю, что произошел несчастный случай
Now I’m half a million miles up in the sky
Standing on the last star
Standing on the last star
Spinning around
Standing on the last star
Standing on the last star
Feeling down
Trying to find the ground
Don’t cry
Don’t cry
I know it’ll be alright
I’ve been trying
I’ve been trying
To tell myself that all night
If this is the end of history
The final account
Nobody to pin your hopes on
No money to count
Not even lips to say goodbye
Standing on the last star
Standing on the last star
In the sky
Standing on the last star
Standing on the last star
There’s no decent reason why
Теперь я полмиллиона миль в небе
Стоя на последней звезде
Стоя на последней звезде
Вращаясь вокруг
Стоя на последней звезде
Стоя на последней звезде
Быть расстроенным
Пытаясь найти землю
Не плачь
Не плачь
Я знаю, что все будет хорошо
Я пытался
Я пытался
Сказать себе, что всю ночь
Если это конец истории
Финальный аккаунт
Никто не возлагает на вас надежды
Нет денег на счет
Даже губы, чтобы попрощаться
Стоя на последней звезде
Стоя на последней звезде
В небе
Стоя на последней звезде
Стоя на последней звезде
Там нет достойной причины, почему
Standing on the last star
Standing on the last star
Waiting to die
Somebody left the taps on in the sky
Oh, tell me
Will nothing in the world ever make you happy?
Will nothing in the world ever make you happy?
Is nothing in the world gonna make you happy?
Is nothing in the world gonna make you happy?
Will nothing in the world ever make you happy?
Will nothing in the world ever make you happy?
Is nothing in the world gonna make you happy?
Is nothing in the world gonna make you happy?
Will nothing in the world ever make you happy?
Will nothing in the world ever make you happy?
Is nothing in the world gonna make you happy?
Is nothing in the world gonna make you happy?
Стоя на последней звезде
Стоя на последней звезде
В ожидании смерти
Кто-то оставил краны в небе
О, скажи мне
Ничто в мире никогда не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире никогда не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире никогда не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире никогда не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире никогда не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире никогда не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире не сделает тебя счастливым?
Ничто в мире не сделает тебя счастливым?