Hadestown Cast – If It’s True перевод и текст
Текст:
Orpheus:
If it’s true what they say
If my love is gone for good
They can take this heart away
Перевод:
Орфей: span>
Если это правда, что они говорят
Если моя любовь ушла навсегда
Они могут забрать это сердце
Take my mouth that kissed her mouth
Take my tongue that sung her praise
Take my arms that used to reach out
In the dark to where she lay
If it’s true what they say
I’ll be on my way
If it’s true what they say
If there’s nothing to be done
If there’s no part to be played
If there’s no song to be sung
Take this voice, take these hands
I can’t use them anyway
Take this music and the memory
Of the muse from which it came
If it’s true what they say
I’ll be on my way
We can all be on our way
If it’s true what they say
Hermes:
Persephone heard that poor boy sing
And it broke her heart in two
She went to go find that mighty king and see what she could do
And the boy — well, the boy kept singing loud and clear
‘Cause everybody knows that the walls have ears
Orpheus:
Возьми мой рот, который поцеловал ее в рот
Возьми мой язык, который пел ей хвалу
Возьми мои руки, которые раньше протягивались
В темноте, где она лежала
Если это правда, что они говорят
Я буду в пути
Если это правда, что они говорят
Если ничего не поделаешь
Если нет роли, которую нужно сыграть
Если нет песни для исполнения
Возьми этот голос, возьми эти руки
Я не могу использовать их в любом случае
Возьми эту музыку и память
Муза, из которой оно пришло
Если это правда, что они говорят
Я буду в пути
Мы все можем быть на нашем пути
Если это правда, что они говорят
Гермес: span>
Персефона слышала, как поет бедняга
И это разбило ей сердце надвое
Она пошла, чтобы найти того могучего короля и посмотреть, что она могла сделать
И мальчик – ну, мальчик продолжал петь громко и ясно
Потому что все знают, что у стен есть уши
Орфей: span>
Are the solemnest to swear
And the ones who load the dice
Always say the toss is fair
And the ones who deal the cards
Fates:
Deal the cards…
Orpheus:
Are the ones who take the tricks
With their hands over their hearts
While we play the games they fix
And the ones who speak the words
Fates:
Speak the words…
Orpheus:
Always say it is the last
And no answer will be heard
To the question no one asks
So I ask you as a brother
And I ask you as a friend
And I ask you as a lover
And I ask you once again
Is it true what they say?
Торжественно ругаться
И те, кто загружает кости
Всегда говори, что бросок честен
И те, кто сдают карты
Судьбы: span>
Сдать карты …
Орфей: span>
Являются ли те, кто принимает трюки
С их руками над их сердцами
Пока мы играем в игры, они исправляют
И те, кто говорит слова
Судьбы: span>
Скажи слова …
Орфей: span>
Всегда говори, что это последний
И никакого ответа не будет услышано
На вопрос никто не задается
Поэтому я прошу вас как брата
И я прошу вас как друга
И я прошу вас как любовника
И я прошу вас еще раз
Это правда, что они говорят?