HAIM – Found It In Silence перевод и текст
Текст:
I wanted an honest man
I thought I found one of them
Stood by him every time I was scared
I was blind, wasn’t I
Перевод:
Я хотел честного человека
Я думал, что нашел один из них
Стоял у него каждый раз, когда мне было страшно
Я был слеп, не так ли
Who could put me back together again
Tried so hard to read his mind, through his eyes
I was scared, I was blind
But I found it in silence, I finally see
There’s no turning back, I know what’s good for me
I found it in silence, I finally see
There’s no turning back, I know what’s good for me
Three fingers on the edge
You always talk me down in the end
Made me think you were right, all this time
Not this time, not this time
Both of us, holding back
But you were the most guilty of that
Someone else on your mouth, all this time
I was right, wasn’t I
You told me, «don’t walk away»
You told me not to walk away
You told me not to walk, walk, walk…
But I found it in silence, I finally see (I finally see)
There’s no turning back, I know what’s good for me
I found it in silence, I finally see (I finally see)
There’s no turning back, I know what’s good for me
Found it in silence (found it in silence), finally see (finally see)
There’s no turning back, I know what’s good for me
Found it in silence (found it in silence), finally see (finally see)
Кто мог бы собрать меня снова
Пытался так сильно читать мысли, глазами
Я был напуган, я был слепым
Но я нашел это в тишине, я наконец вижу
Там нет пути назад, я знаю, что хорошо для меня
Я нашел это в тишине, я наконец вижу
Там нет пути назад, я знаю, что хорошо для меня
Три пальца по краю
Ты всегда говоришь мне в конце
Заставил меня думать, что ты был прав, все это время
Не в этот раз, не в этот раз
Мы оба сдерживаемся
Но ты был самым виновным в этом
Кто-то еще в твоем рту, все это время
Я был прав, не так ли
Вы сказали мне, “не уходи”
Вы сказали мне не уходить
Вы сказали мне не ходить, ходить, ходить …
Но я нашел это в тишине, я наконец вижу (я наконец вижу)
Там нет пути назад, я знаю, что хорошо для меня
Я нашел это в тишине, я наконец вижу (я наконец вижу)
Там нет пути назад, я знаю, что хорошо для меня
Нашел это в тишине (нашел это в тишине), наконец-то увидел (наконец-то увидел)
Там нет пути назад, я знаю, что хорошо для меня
Нашел это в тишине (нашел это в тишине), наконец-то увидел (наконец-то увидел)
It was always for the better
And I guess I should have known
The truth is, it’s your issue, I know I need to let it go
And though I have found happiness, in my life that’s truly mine
You’d think I could just laugh it off, but it gets me every time
But I found it in silence
Found it in, found it in silence
Found it in, found it in silence
Found it in, found it in silence
Found it in, found it in silence
Finally see
Found it in silence, finally
Found it in silence, finally see
Found it in silence, finally
I found it in silence, I finally see
There’s no turning back, I know what’s good for me
…
Это всегда было к лучшему
И я думаю, я должен был знать
Правда в том, что это твоя проблема, я знаю, что нужно отпустить
И хотя я нашел счастье, в моей жизни это действительно мое
Вы могли бы подумать, что я могу просто посмеяться над этим, но это заставляет меня каждый раз
Но я нашел это в тишине
Нашел это, нашел это в тишине
Нашел это, нашел это в тишине
Нашел это, нашел это в тишине
Нашел это, нашел это в тишине
Наконец увидеть
Нашел это в тишине, наконец
Нашел в тишине, наконец-то посмотрим
Нашел это в тишине, наконец
Я нашел это в тишине, я наконец вижу
Там нет пути назад, я знаю, что хорошо для меня
…