Haircut 100 – Benefit Of The Doubt перевод и текст
Текст:
What became of us
In the night light
Turn to touch Your hand
Hand’s don’t understand
Перевод:
Что с нами стало
В ночном свете
Повернись, чтобы коснуться твоей руки
Руки не понимают
When I think of all the things we’ve done
Never made the rules
But counting one to ten was easy
It’s always happening — slowly, surely happening
Could have been another way
It looked bad from the start
Won’t you give me, give me benefit of the doubt
Could have been another day for pulling the plug
On my heart won’t you give me, give me benefit of the doubt
Oh well here we go again acting like old friends
It’s hard to compromise
When love’s locked in your eyes
Always out to stay then twice as hard to go
But what you reap I sew
And counting one to ten was easy
It’s always happening — slowly, surely happening
Could have been another way
It looked bad from the start
Won’t you give me, give me benefit of the doubt
Could have been another day
For pulling the plug on my heart
Won’t you give me, give me benefit of the doubt
Won’t you give me, give me benefit of the doubt
Won’t you give me, give me benefit of the doubt
Could have been another day
Когда я думаю обо всем, что мы сделали
Никогда не делал правила
Но считать от одного до десяти было легко
Это всегда происходит – медленно, обязательно происходит
Мог бы быть другой путь
С самого начала все выглядело плохо
Не дашь ли ты мне пользу от сомнения?
Мог бы быть еще один день, чтобы вытащить вилку
На моем сердце ты не дашь мне, дай мне пользу от сомнения
Ну что ж, мы снова ведем себя, как старые друзья
Трудно идти на компромисс
Когда любовь заперта в твоих глазах
Всегда оставаться там вдвое труднее идти
А что ты пожнешь я шью
И считать от одного до десяти было легко
Это всегда происходит – медленно, обязательно происходит
Мог бы быть другой путь
С самого начала все выглядело плохо
Не дашь ли ты мне пользу от сомнения?
Мог бы быть еще один день
За то, что вытащил пробку из моего сердца
Не дашь ли ты мне пользу от сомнения?
Не дашь ли ты мне пользу от сомнения?
Не дашь ли ты мне пользу от сомнения?
Мог бы быть еще один день
Won’t you give me, give me benefit of the doubt
Could have been another way
It looked bad from the start — ouch!
Won’t you give me, give me benefit of the doubt
Could have been another day
For pulling the plug on my heart
Oh, won’t you give. me give me benefit of the doubt
Could have been another way
It looked bad from the start
Won’t you give me, give me benefit of the
Could have been another day
For pulling the plug on my heart
Won’t you give me, give me benefit of the doubt
Не дашь ли ты мне пользу от сомнения?
Мог бы быть другой путь
Выглядело плохо с самого начала – ой!
Не дашь ли ты мне пользу от сомнения?
Мог бы быть еще один день
За то, что вытащил пробку из моего сердца
О, ты не дашь. я даю мне преимущество сомнения
Мог бы быть другой путь
С самого начала все выглядело плохо
Вы не дадите мне, дайте мне выгоду от
Мог бы быть еще один день
За то, что вытащил пробку из моего сердца
Не дашь ли ты мне пользу от сомнения?